Сверлить стену по английски

Обновлено: 19.05.2024

Сверлить стену по английски

Перевод для "сверлить" на английский

Примеры перевода

WHOIPCS (1991) упоминает, что в прошлом ПеХБ применялся в качестве пестицида для борьбы с устричным сверлом.

WHOIPCS (1991) mentions that PeCB was formerly used in a pesticide to combat oyster drills.

В рамках сложившихся рабочих отношений истец, германский продавец, поставлял стенные панели, в процессе подготовки которых они профилируются и в них сверлятся отверстия, на строительный участок австрийского покупателя.

In the course of an ongoing business relationship, a German seller, the plaintiff, delivered wall panels which had been prepared by drilling and shaping to a construction site for the Austrian buyer.

Это вынудило Агентство приостановить распределение чрезвычайной продовольственной помощи среди приблизительно 600 000 беженцев в секторе Газа. 8 апреля 2004 года израильские власти объявили о том, что терминал будет открыт вновь для вывоза из сектора Газа пустых контейнеров, однако они настаивали на необходимости сверлить или пробивать при помощи транспортера отверстия на стенках некоторых контейнеров на предмет проверки возможных пустот.

This required the Agency to suspend the distribution of emergency food aid to some 600,000 refugees in the Gaza Strip. As of 8 April 2004, the Israeli authorities announced that the terminal would be open again to allow empty containers to be taken out of the Gaza Strip, but they insisted on having holes drilled or punched by the transporter into the walls of certain containers, in order to carry out searches of any possible hollow spaces.

100. Ассигнования в объеме 20 281 200 долл. США предназначаются для приобретения сборных конструкций (92 000 долл. США), наборов сверл и инструментов (124 000 долл. США), двух контейнеров-рефрижераторов и 161 холодильника (83 для замены) (131 500 долл. США), шести генераторов (621 000 долл. США), 150 кондиционеров воздуха и оснащения жилых помещений (кухонного оборудования, кроватей) (540 200 долл. США), трех топливных баков и насосов, включая топливорегулирующую аппаратуру (272 600 долл. США), конторской мебели (218 100 долл. США) и оргтехники (31 фотокопировальной машины, 26 бумагорезательных машин) (222 100 долл. США), оборудования для обеспечения охраны и безопасности, включая камеры слежения, рентгеновские установки, детекторы наличия взрывчатых веществ, защитные костюмы и учебные боеприпасы (2 427 000 долл. США), а также средств пожаротушения (425 500 долл. США).

100. The provision of $20,281,200 reflects requirements for the acquisition of prefabricated facilities ($92,000), drill and tool kits ($124,000), 2 refrigerated containers and 161 refrigerators (83 replacements) ($131,500), 6 generators ($621,000), 150 air conditioners and accommodation equipment (kitchen equipment, bedding) ($540,200), 3 fuel tanks and pumps including metering equipment ($272,600), office furniture ($218,100) and office equipment (31 photocopiers, 26 shredders) ($222,100), safety and security equipment comprising security cameras, X-ray equipment, explosive detectors, protective clothing and training ammunition ($2,427,000) as well as fire-fighting equipment ($425,500).

99. Предусматриваются ассигнования на приобретение 3 анализаторов с путевым генератором из расчета 25 000 долл. США за единицу (75 000 долл. США), 1 спектрального анализатора (25 000 долл. США), 4 контрольно-измерительных приборов с линейной шкалой из расчета 375 долл. США за единицу (1500 долл. США), 4 универсальных измерительных приборов из расчета 400 долл. США за единицу (1600 долл. США), 2 приборов для определения частот модулирующих сигналов из расчета 1250 долл. США за прибор (2500 долл. США), 1 генератора качающейся частоты (20 000 долл. США), 1 микроволнового радиационного детектора (7000 долл. США), 1 графопостроителя (1500 долл. США), 12 комплектов инструментов стоимостью 1000 долл. США каждый (12 000 долл. США), 2 дрелей и сверл стоимостью 500 долл. США за комплект (1000 долл. США) и прочего оборудования (3000 долл. США); кроме того, предусматриваются ассигнования на покрытие соответствующих расходов на перевозку

Provision is made for the acquisition of three communications analysers with tracking generator at a unit cost of $25,000 ($75,000), 1 spectrum analyser ($25,000), 4 line level meters at a unit cost of $375 ($1,500), 4 fluke multimeters at a unit cost of $400 ($1,600), 2 baseband level meters at a unit cost of $1,250 ($2,500), 1 sweep generator ($20,000), 1 microwave radiation detector ($7,000), 1 plotter ($1,500), 12 large technician's tool boxes at a unit cost of $1,000 ($12,000), 2 drills and bits at a unit cost of $500 ($1,000) and miscellaneous equipment ($3,000), plus related freight charges ($18,000).

Перевод "сверлить" на английский

Вот почему я хочу отложить тесты поверхности Дениэла, и начать сверлить немедленно.

That's why I want to move back Daniel's surface test and start the drill immediately.

Как только он выпишет ордер, можете начинать сверлить.

As soon as he issues a warrant, you can drill it open.

Я слишком счастлив, чтобы сверлить вас взглядом, Прентисс.

I'm too happy to glare back, Prentice.

Ну, зубы ты сверлить не будешь.

Well, you won't be drilling teeth.

Тут прям над нашим диваном этажом выше начали что-то сверлить.

Suddenly just above our coach somebody started drilling.

Прекрати сверлить, и мы сможем поговорить.

Stop the drilling, and we can talk.

Это проходит через нос к основанию черепа, и потом я начинаю сверлить кость.

Andthis goes through the nose to the base of the skull, And then I drill the bone off.

Зачем вам надо было сверлить дырки в стенах?

Why did you have to drill holes in the wall?

Дьявол что-то вроде разметки на стене чтобы знать, где сверлить дыры.

The devil marks the walls so you know where to drill the holes.

Мне даже сверлить не надо - можно вколоть просто через висок.

I don't even need a drill. I can inject it right through the temple.

Финансовая либерализация заключается не в том, что американские фирмы начнут сверлить дырки в китайской экономике.

Financial liberalization is not about foreign firms drilling holes in China's economy.

Ты начнешь сверлить лунки, это безопасно для начала.

You start drilling holes, it's safety first.

Мы будем сверлить прямо через твой череп.

We'll be drilling directly into your skull.

Для прокладки проводки в двери используются штатные отверстия, ничего по металлу сверлить не надо.

For the gasket of wiring the regular openings are utillized in a door, nothing on a metal, drilling is not necessary.

Разве ты не хочешь, чтобы я закончил сверлить?

Don't you want me to finish drilling?

Сверлить людям дырки в голове - это не выход!

Drilling holes in his head is not the answer.

Ладно, прекращай сверлить.

И вот он начинает сверлить.

Now he starts to drill:

Ты - первый, кому я буду сверлить голову.

You're my first drilling.

Перестань сверлить, пожалуйста.

Stop drilling, please.

Возможно неприемлемое содержание

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Ничего не найдено для этого значения.

Предложить пример

Больше примеров

Результатов: 67 . Точных совпадений: 67 . Затраченное время: 37 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Сверлить - перевод на английский с примерами

сверлить на проход —  to drill to body size
сверлить на глубину —  to drill to depth of
сверлить отверстия по —  to drill the holes to
сверлить базовое отверстие —  drill a pilot hole
сверлить отверстия по месту —  drill the holes to suit job
сверлить до заданного размера —  drill to the prescribed size
сверлить режущим инструментом —  cut drill
сверлить насквозь; просверливать —  drill through
просверлить доску; сверлить плиту —  drill a board
сверлить до глубины; бурить на глубину —  drill to a depth of
сверлить при угловой индексации заготовки —  index drill
обрабатывать отверстие сверлом-развёрткой; сверлить начисто —  drill finish
просверливать отверстие; сверлить отверстие; бурить скважину —  drill a hole
сверлить центровое отверстие; центровочное сверло; центрировать —  center drill

ещё 14 примеров свернуть

- bore |bɔːr|  —  надоедать, бурить, сверлить, наскучивать, растачивать, высверливать

сверлить отверстие —  to bore a hole

Смотрите также

предварительно сверлить —  rough-drill
сверлить отверстие лазером —  laser-drill
сверлить алмазным кольцевым сверлом —  diamond core
сверлить отверстие под втулку; отверстие под втулку —  bush hole

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- pick |pɪk|  —  выбирать, собирать, подбирать, ковырять, отбирать, рвать, снимать
- perforate |ˈpɜːrfəreɪt|  —  перфорировать, проникать, пробивать отверстие, просверливать
- drilling |ˈdrɪlɪŋ|  —  бурение, высверливание, обучение, посев рядовой сеялкой

Перевод "сверлить стены" на английский

А как насчет того, что они вернутся на рассвете и начнут сверлить стены?

What about when they're back at dawn and start drilling holes?

Предложить пример

Другие результаты

Поэтому, пока вы сверлите стену, эти силы уравновешивают друг друга.

So, as you drill through the wall, those forces balance.

Оказалось, что у меня 2 варианта: либо придти сюда, либо сидеть в пустой квартире и сверлить взглядом стену.

I figure it was either come to this or sit in my empty apartment and punch holes in the wall.

Зачем вам надо было сверлить дырки в стенах?

Why did you have to drill holes in the wall?

Дьявол что-то вроде разметки на стене чтобы знать, где сверлить дыры.

The devil marks the walls so you know where to drill the holes.

Возможно неприемлемое содержание

Ничего не найдено для этого значения.

Больше примеров

Результатов: 5 . Точных совпадений: 1 . Затраченное время: 31 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

сверлить — перевод на английский

When the dentist is drilling your tooth, what do you think about?

Похоже, будто кто-то сверлит.

It sounded like drilling.

Господи! Сверлить людям дырки в голове — это не выход!

Drilling holes in his head is not the answer.

Папа Эд подкинул нам домик в пригороде Темпе и я устроился на работу сверлить дырки в листах металла.

Ed's pa staked us to a starter home in suburban Tempe and I got a job drilling' holes in sheet metal.

Один из последних раз, когда мы гуляли с тобой. ты подбежал к какой-то старушке. и стал сверлить ей мозг насчет ее духовной жизни. а она испугалась, и грозила вызвать полицию.

One of the last times I went out with you, we were walking around. and you went up to some old lady on the street. and started drilling her about her spiritual life. and she got frightened and threatened to call the police.

Показать ещё примеры для «drilling».

— Давай, сверли дальше.

— Here, keep drilling.

Именно. Мы всем сверлим дырки в полу.

We're drilling holes all over your floors.

Это будет подозрительно. Какие-то парни что-то сверлят в пустом магазине.

It's gonna look suspicious, a group of guys drilling in an empty store.

Я не понимаю, что вы тут сверлите.

I just don't understand about the drilling.

Как будто сверлит в тебе дыру, пытается залезть внутрь и перекроить мозги.

It's like she's drilling a hole. trying to get in there and rearrange your brain.

— Что сверлить?

Drill what?

Сверлят для нефти, они бурят всё подряд, видимо просто любят бурить.

Drill for oil, they drill for anything, just for the love of drilling.

А лечат так: сверлят дырку в черепе и вставляют в мозг иголку.

The technique is to drill a hole in the skull, and put a needle down into the brain.

запомни, Стивенс, эта дрель не остановится, как нейрохирургическая дрель как только ты почувствуешь, что давление выходит, прекрати сверлить, иначе просверлишь его мозг даже если не увижу кровь?

Now remember, Stevens, that drill isn't just gonna stop like a neurosurgical drill, so as soon as you feel a release in pressure, stop the drill or you'll pierce his brain. Even if I don't see blood?

Сверли отверстие в середине разреза

Drill a hole in the middle of the incision.

Как только Вы просверлите до середины, сверлите с небольшим перерывом.

Once you're midway through, drill in shorter bursts.

Раз. два. три. сверли.

One. two. three. drill.

Это проходит через нос к основанию черепа, и потом я начинаю сверлить кость.

Andthis goes through the nose to the base of the skull, And then i drill the bone off.

Я думаю, будем сверлить 3 см в час. 16 отверстий за 64 часа.

All right, we're gonna drill at about an inch an hour, 16 holes in 64 hours.

Я , гм. сверлил отверстия в полу своей спальни когда был ребенком и мог заглянуть сверху прямо в гостинную

I, uh, drilled a hole in my bedroom floor when I was a kid. So I could look down into the living room.

Джайлз? Записывая крик летучих мышей, чувствуешь как будто тебе сверлят зуб

Recording bat sonar is something soothingly akin to having one's teeth drilled.

— Я сверлила отверстия в черепе одного парня

— I drilled a hole into this guy's skull

Этот парень сверлил меня целый день.

That guy drilled me all day long.

Он сверлил меня по-жесткому.

He drilled me hard.

Чтобы проверить теорию официальных египтологов о том, как именно древние Египтяне сверлили в граните, я взял трубу и я закрепил крутящую рукоятку на ней, и фактически использовал песок и карбид кремния в качестве абразива и после многих часов вращения и сверления в этом

In order to test the Egyptologist theory about how the ancient Egyptians drilled into granite, I took a tube and I fixed a crank on it, and actually used sand and silicon carbide, and after many hours of turning and drilling into this piece of granite, finally got deep enough that I could actually pop a core out.

Ой пожалуйста, за последний час твой отец публично опустил Мэнни, скинул меня с небес, пока его жена сверлила дырки в голове нашего ребенка.

Oh, please, in the last hour, your father publicly shamed Manny, dropped me from the sky, while his wife drilled holes in our baby's head.

Мозг сверлили, когда жертва ещё была жива?

Was the brain drilled into while the victim was still alive?

сверлить — staring

Чего ты сверлишь меня взглядом?

Why are you staring at me like that?

Я не сверлю.

I'm not staring.

Но я продолжала сверлить взглядом МакГинниса.

But I just kept staring at McGinnis.

Аксельрод сядет с нашим парнем в комнате, только они вдвоём, тет-а-тет, и он будет сверлить его своим взглядом.

Axelrod is gonna be with your guy in a room, just the two of them, sitting there, and he's gonna be staring right the fuck through him.

И нечего сверлить меня глазами!

Well, don't just stare at me!

Показать ещё примеры для «staring».

Вы можете сверлить меня взглядом сколько хотите.

You can stare at me as long as you want.

— Почему твоя мать сверлит меня взглядом?

Why is your mother staring at me like that?

сверлить — drilling holes

А как насчет того, что они вернутся на рассвете и начнут сверлить стены?

What about when they're back at dawn and start drilling holes?

В кости мертвого человека нет ни растущих костных клеток, ни протеина, потому мы сверлим в ней отверствия.

The cadaver bone doesn't have any bone-growing cells or proteins in it, which is why we're drilling holes in it. Would you like to hold it?

Не такие беспорядочные, как те, что сверлил Дамер.

Less mess than drilling holes like Dahmer did.

Наш убийца сверлил отверстия в своих жертвах.

Our killer drilled holes into his victims.

Наш убийца сверлил отверстия в телах своих жертв.

Our killer drilled holes into his victims.

Показать ещё примеры для «drilling holes».

– В подвале на полу мы нашли осколки кости, скорее всего отколовшиеся, когда убийца сверлил дырки в телах жертв.

In the basement, we found some bone shards on the floor, most likely cast off when the killer drilled holes into his victims.

Смотрите также

  • drilling: phrases, sentences
  • staring: phrases, sentences
  • drilling holes: phrases, sentences

Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА

Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.

Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.

сверлит — перевод на английский

When the dentist is drilling your tooth, what do you think about?

Похоже, будто кто-то сверлит.

It sounded like drilling.

Господи! Сверлить людям дырки в голове — это не выход!

Drilling holes in his head is not the answer.

Папа Эд подкинул нам домик в пригороде Темпе и я устроился на работу сверлить дырки в листах металла.

Ed's pa staked us to a starter home in suburban Tempe and I got a job drilling' holes in sheet metal.

Один из последних раз, когда мы гуляли с тобой. ты подбежал к какой-то старушке. и стал сверлить ей мозг насчет ее духовной жизни. а она испугалась, и грозила вызвать полицию.

One of the last times I went out with you, we were walking around. and you went up to some old lady on the street. and started drilling her about her spiritual life. and she got frightened and threatened to call the police.

Показать ещё примеры для «drilling».

— Давай, сверли дальше.

— Here, keep drilling.

Именно. Мы всем сверлим дырки в полу.

We're drilling holes all over your floors.

Это будет подозрительно. Какие-то парни что-то сверлят в пустом магазине.

It's gonna look suspicious, a group of guys drilling in an empty store.

Я не понимаю, что вы тут сверлите.

I just don't understand about the drilling.

Как будто сверлит в тебе дыру, пытается залезть внутрь и перекроить мозги.

It's like she's drilling a hole. trying to get in there and rearrange your brain.

— Что сверлить?

Drill what?

Сверлят для нефти, они бурят всё подряд, видимо просто любят бурить.

Drill for oil, they drill for anything, just for the love of drilling.

А лечат так: сверлят дырку в черепе и вставляют в мозг иголку.

The technique is to drill a hole in the skull, and put a needle down into the brain.

запомни, Стивенс, эта дрель не остановится, как нейрохирургическая дрель как только ты почувствуешь, что давление выходит, прекрати сверлить, иначе просверлишь его мозг даже если не увижу кровь?

Now remember, Stevens, that drill isn't just gonna stop like a neurosurgical drill, so as soon as you feel a release in pressure, stop the drill or you'll pierce his brain. Even if I don't see blood?

Сверли отверстие в середине разреза

Drill a hole in the middle of the incision.

Как только Вы просверлите до середины, сверлите с небольшим перерывом.

Once you're midway through, drill in shorter bursts.

Раз. два. три. сверли.

One. two. three. drill.

Это проходит через нос к основанию черепа, и потом я начинаю сверлить кость.

Andthis goes through the nose to the base of the skull, And then i drill the bone off.

Я думаю, будем сверлить 3 см в час. 16 отверстий за 64 часа.

All right, we're gonna drill at about an inch an hour, 16 holes in 64 hours.

Я , гм. сверлил отверстия в полу своей спальни когда был ребенком и мог заглянуть сверху прямо в гостинную

I, uh, drilled a hole in my bedroom floor when I was a kid. So I could look down into the living room.

Джайлз? Записывая крик летучих мышей, чувствуешь как будто тебе сверлят зуб

Recording bat sonar is something soothingly akin to having one's teeth drilled.

— Я сверлила отверстия в черепе одного парня

— I drilled a hole into this guy's skull

Этот парень сверлил меня целый день.

That guy drilled me all day long.

Он сверлил меня по-жесткому.

He drilled me hard.

Чтобы проверить теорию официальных египтологов о том, как именно древние Египтяне сверлили в граните, я взял трубу и я закрепил крутящую рукоятку на ней, и фактически использовал песок и карбид кремния в качестве абразива и после многих часов вращения и сверления в этом

In order to test the Egyptologist theory about how the ancient Egyptians drilled into granite, I took a tube and I fixed a crank on it, and actually used sand and silicon carbide, and after many hours of turning and drilling into this piece of granite, finally got deep enough that I could actually pop a core out.

Ой пожалуйста, за последний час твой отец публично опустил Мэнни, скинул меня с небес, пока его жена сверлила дырки в голове нашего ребенка.

Oh, please, in the last hour, your father publicly shamed Manny, dropped me from the sky, while his wife drilled holes in our baby's head.

Мозг сверлили, когда жертва ещё была жива?

Was the brain drilled into while the victim was still alive?

сверлит — staring

Чего ты сверлишь меня взглядом?

Why are you staring at me like that?

Я не сверлю.

I'm not staring.

Но я продолжала сверлить взглядом МакГинниса.

But I just kept staring at McGinnis.

Аксельрод сядет с нашим парнем в комнате, только они вдвоём, тет-а-тет, и он будет сверлить его своим взглядом.

Axelrod is gonna be with your guy in a room, just the two of them, sitting there, and he's gonna be staring right the fuck through him.

И нечего сверлить меня глазами!

Well, don't just stare at me!

Показать ещё примеры для «staring».

Вы можете сверлить меня взглядом сколько хотите.

You can stare at me as long as you want.

— Почему твоя мать сверлит меня взглядом?

Why is your mother staring at me like that?

сверлит — drilling holes

А как насчет того, что они вернутся на рассвете и начнут сверлить стены?

What about when they're back at dawn and start drilling holes?

В кости мертвого человека нет ни растущих костных клеток, ни протеина, потому мы сверлим в ней отверствия.

The cadaver bone doesn't have any bone-growing cells or proteins in it, which is why we're drilling holes in it. Would you like to hold it?

Не такие беспорядочные, как те, что сверлил Дамер.

Less mess than drilling holes like Dahmer did.

Наш убийца сверлил отверстия в своих жертвах.

Our killer drilled holes into his victims.

Наш убийца сверлил отверстия в телах своих жертв.

Our killer drilled holes into his victims.

Показать ещё примеры для «drilling holes».

– В подвале на полу мы нашли осколки кости, скорее всего отколовшиеся, когда убийца сверлил дырки в телах жертв.

In the basement, we found some bone shards on the floor, most likely cast off when the killer drilled holes into his victims.

Смотрите также

  • drilling: phrases, sentences
  • staring: phrases, sentences
  • drilling holes: phrases, sentences

Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА

Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.

Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.

дырка в стене — перевод на английский

Каждый раз, когда вижу Дырку в стене, все как будто в первый раз.

Boy, every time I see Hole in the Wall again, it's like seein' it fresh for the first time.

-" Банда Буча Кэссиди Дырка в стене. "

— "Butch Cassidy's Hole in the Wall Gang. "

Вы банда Дырка в стене, мистер Кэссиди.

You're the Hole in the Wall Gang, Mr. Cassidy.

The Hole in the Wall Gang, I guess you heard, robbed the Flyer outside our town, so that makes it our responsibility to get out there and get after them.

Они наверно уже на полпути к Дырке в стене.

They're probably halfway to Hole in the Wall already.

Показать ещё примеры для «hole in the wall».

Если вы не хотите, я пойду один и буду сражаться с бандой Дырка в стене.

You want me to go, I'll go all alone and fight the Hole in the Wall Gang. Hell, that's fine with me.

В дырке в стене.

A hole in the wall.

Это не дырка в стене.

This is not a hole in the wall, pal.

Там есть дырка в стене. Все оттуда видно мне.

There's a hole in the wall Where the men can see it all

И Джессика сказала, "Можем ли мы вырезать дырку в стене, чтобы мы смогли видеть ее?"

And Jessica said, "Can we cut a hole in the wall so that we can see her?"

вы знаете, я ударила его только потому что он сверлил дырки в стене, чтобы подсматривать за моими занятиями.

'Cause, you know, I only hit him because he was drilling holes in the wall to watch me exercise.

Зачем вам надо было сверлить дырки в стенах?

Why did you have to drill holes in the wall?

Ты знаешь, что я нашел три дырки в стене этой детки?

Do you know that I found three holes in the wall of this baby?

Люди, которые делают дырки в стенах, существуют. если ты думаешь, что они существуют.

People who make holes in walls only exist if you think they do. Still there, old man?

Да, и я пробил дырку в стене.

Yeah, and I punched a hole in a wall.

Его задержали за подглядывание в дырку в стене женской душевой в институте искусств 15 лет назад.

He was nabbed for peeping into holes in the walls in the girls bathroom at the art institute 15 years ago.

— Или о той дырке в стене?

— Or about the wall hole?

Дырку в стене?

Like a hole in the wall?

Смотрите также

  • hole in the wall: phrases, sentences

Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА

Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.

Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.

сверлить

сверлить — буравить; бурить Словарь русских синонимов. сверлить 1. просверливать, буравить; провёртывать, вертеть (разг.) 2. см. мучить 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов

СВЕРЛИТЬ — СВЕРЛИТЬ, сверло и пр. см. сверель. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля

сверлить — СВЕРЛИТЬ, буравить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

сверлить — сверлить, сверлю, сверлит и допустимо сверлит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

сверлить — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN drill … Справочник технического переводчика

сверлить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я сверлю, ты сверлишь, он/она/оно сверлит, мы сверлим, вы сверлите, они сверлят, сверли, сверлите, сверлил, сверлила, сверлило, сверлили, сверлящий, сверливший, сверленный, сверля; св. просверлить; сущ … Толковый словарь Дмитриева

сверлить — сверло, см. свердел … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

сверлить — сверл ить, л ю, л ит … Русский орфографический словарь

просверлить

просверлить — пробуравить, провертеть, проточить, высверлить Словарь русских синонимов. просверлить пробуравить; провертеть (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов

ПРОСВЕРЛИТЬ — см. сверлить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

просверлить — просверлить, просверлю, просверлит и допустимо просверлит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

просверлить — что чем. Просверлить дрелью стену … Словарь управления

Просверлить — сов. перех. см. просверливать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

просверлить — просверлить, просверлю, просверлим, просверлишь, просверлите, просверлит, просверлят, просверля, просверлил, просверлила, просверлило, просверлили, просверли, просверлите, просверливший, просверлившая, просверлившее, просверлившие, просверлившего … Формы слов

просверлить — просверл ить, л ю, л ит … Русский орфографический словарь

просверлить — (II), просверлю/, верли/шь, ля/т … Орфографический словарь русского языка

просверлить — B/A гл см. Приложение II просверлю/ просверли/шь просверля/т просверлённый A/B пр; 245, 254 см. Приложение II просверлён просверлен … Словарь ударений русского языка

Читайте также: