Почему в раковине так много воды перевод дуолинго

Обновлено: 04.07.2024

И задумка-то вроде неплохая, но программа сырая, кривая и недоделанная. Запала не хватило доработать дельную идею. Особенно бесит обучение через негатив типа неправильно ответил — потерял баллы — быстрее запомнишь. Спасибо, мне и так негатива в жизни достаточно. На это работают и неправильные подсказки. Забыл предлог или артикль — тут тебе подскажут мимо кассы и ничего не объяснят. Мучайся сам, дурилка. Ещё и хамят, когда пытаешься ответа добиться. Не готовы отвечать на вопросы — не выставляйте свое недоделанное творчество!

Я не могу понять, как сделать чтобы люди подписались на меня, что за бред. из - за этого я не могу перейти на следующий уровень. Я в своем клубе пишу, люди подпишитесь на меня. Отклика ноль!

Я не прошу учить меня русскому языку. Почему вы опечатки на английском языке пропускаете, а на русском считаете ошибкой всегда. Ведь гораздо важнее, когда обучаемый правильно построил предложение, а не допустил механическую ошибку, случайно пропустив букву или нажав на клавишу рядом стоящей буквы. Значением слов крутят как цыган солнцем. Хочу так напишу, хочу этак. А я должен догадываться какое там у вас настроение было? Последней каплей стало то, что на фразу: "The car is out of gas", - прога выдала мне феноменальный перевод:"В машине вышел бензин", тогда как я написал "В машине закончился бензин" И такой случай был не один. Я долго терпел, больше года. Бросал, снова начал заниматься. Но запоминать этот бред. увольте. Удаляю без всякого сожаления. Буду искать что-то более вразумительное.

Дизайн, простой, не перегруженный, но не сильно удобный, особенно, что надо спускаться вниз проходя уровни - это очень не удобно.

Что особо никто не "лезет" в советчики/друзья.

Очень удобно, если вы хотите учить язык годами, как раз можно совсеми на сайте подружиться. Не всем же заграницу надо или там по работе.

Ошибки, ошибки и ещё раз сплошные ошибки как на английском, так и на русском. От слова fruit, которое оказывается, нам вещает текст перед уроком, не имеет множественного числа, а просто fruit - это и мн. ч. и единственное - О как! Если вы любите такие перлы - вам сюда.

Модераторы - того, не шибко умные и очень то и воспианные. Тоже не понравились.

Те кто пишет пояснения к урокам - этих вообще не проверяют, заходи и пеши что хочешь, хоть Ave Maria. МОЖЕТЕ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ.

Идиотские комментарии. На форумах, дебильные вопросы.

Этот не серьёзный, не доработанный сайт, возможно такая манера хорошо работает в Америке (откуда его спонсоры), но на просторах россии Это. НУ, эээ. скажу скромно не работает.

Если вы из тех кто хочет к кому/чему -нибудь прилепится лет этак на 10 и у вас нет реальных планов говорить, то вас СЮДА. Здесь вас примут со всем российским гостеприимством: за умные вопросы: типа почему здесь ошибка, вас вежливо заткнут, мол ты учится пришёл или вопросы задавать? ща дам гал/бам и вообще с тобой после этого дружить никто не будет.

Очень не понравилось, что составляли русскоязычные: причём сами не знающие английского, но видно коль работу получили, так и выучили "под шумок", ну а русского, а, кто ж его знает-то! Постоянно путаются в местоимениях.

Идиотские комментарии. На форумах, дебильные вопросы. Не пойму кто проплатил рекламу, везде 4 или 5 звёздочек. Видно сами модераторы, пишут и их дружочки.

Если вы человек серьёзный и действительно вам нужен язык, чтоб говорить, ВАМ ЗДЕСЬ ДЕЛАТЬ НЕЧЕГО.

Нейтральные отзывы

Достоинства:

Удобный интерфейс. Наличие мобильных приложений.

Крайне неквалифицированная модерация общения. Ресурс деградирует. Ошибки в упражнениях. Некорректная работа мобильных приложений.

Достоинства:

занимательно, интересная идея и интерфейс

в применении к итальянскому (с основным английским) не стоит ожидать комплексного изучения языка

Хочу поделиться с вами опытом использования данного сервиса. Использовала его в основном через приложение iOS.

Наигравшись в LinguaLeo на английском, мне захотелось найти подобное приложение и для итальянского языка.

Большинство приложений по итальянскому, как платных, так и бесплатных, чаще всего сводятся к разговорникам / изучению слов по тематике. Мне же хотелось пользоваться комплексным инструментом, который позволил бы изучить и грамматику.

Из множества разговорников, которые предложил мне AppStore, я-таки выцепила DuoLingo, в котором, как мне показалось, я нашла образовательное зерно.

Первым маленьким разочарованием оказалось то, что на тот момент итальянского в паре с русским не было, так что учить итальянский я стала в паре с английским. К счастью, мой английский позволил мне это сделать.

Печально было другое: почти полное отсутствие грамматики. По крайней мере системно и/или интуитивно ее не найти. Изредка всплывают окна с подсказками, когда выполняешь упражнения.

Если бы у меня не было некоторой базы итальянского до этого, я бы вряд ли смогла что-то делать осознанно.

По сути игра с приложением приводится не к осознанному изучению и отработке правил или изучению слов, а скорее к тыканью кнопок.

Процесс "обучения"/отработки в приложении построен по разделам, которые могут быть посвящены определенной тематике (лексика рассматривается довольно скудная) или правилу. Во втором случае, более эффективно будет почитать соответствующее правило в другом источнике, а в приложении просто пройти тест.

Интересное приложение, чтобы поиграться какое-то время, но желания долгого использования оно у меня не вызвало.

Спасибо за внимание!

Учила английский через Дуолинго. Сайт исключительно удобный для самостоятельной работы, система хорошо продумана. Сначала предлагают пройти тест, чтобы оценить уровень, на его основе составляют курс обучения. Задания разнообразные: на грамматику, произношение, восприятие текста на слух, даются они курсами, в конце которых надо пройти тест. При положительной оценке учишься дальше, при отрицательной возвращаешься и повторяешь материал. Первый уровень мне дался легко, дальше начала буксовать, было тяжело.

На Дуолинго нет преподавателей, одноклассников, курс не ограничен по времени, и сервис бесплатный, бросить можно в любой момент. Все зависит только от собственной усидчивости и стремления выучить язык. С трудом, но курс английского я прошла полностью за полгода, теперь могу смотреть сериалы без перевода и читать книги на языке оригинала. Периодически встречаются непонятные слова и конструкции, но не часто. Сомневаюсь, что смогу свободно общаться с американцами, все-таки не хватает языковой практики, но "для себя" знаний, полученных на Дуолинго более чем достаточно.

Сначала загрузила приложение для Android. Базовый уровень показался мне очень легким и я не обращала внимания на отсутствие грамматических правил и пояснений. К слову, каждая тема помещена в отдельный слот и все вместе они образуют что-то похожее на "дерево". Когда тема пройдена, то слот из цветного превращается в желтый.

Подача материала осуществляется в игровой форме - где-то нужно выбрать правильную картинку, где-то подставить артикль. Звуковое сопровождение неплохое, хотя, в редких случаях, произношение сложно разобрать. Задания, где нужно самому произнести слова и фразы в микрофон мне по душе, главное, чтобы интернет был хороший, иначе - ответ не засчитается.

Так вот, вернусь к отсутствию теоретической части в приложении - для меня это существенное упущение, потому что, когда началось изучение падежей, то понять что к чему оказалось сложно, а усваивать язык без грамматики невозможно. Благо, в веб-версии подается немного разъясняющего материала.

Я перепробовала довольно много приложений для изучения иностранных языков, и последнее как раз было duolingo. Чтож, попробовав несколько уроков я могу сказать, что максимум, что вы получите от изучения это уровень elementary, который является самым начальным. Если ваша цель - расширить знания, выучить какие-то нестандартные обороты или расширить словарный запас, то тут вы этого не получите, т.к. здесь в основном информация по самым распространенным словам и выражениям. Это никак не поможет вам, если вдруг вы захотите прочитать описание к экспонату в музее в Европе или же написать интересное письмо другу-иностранцу, даже если будете сидеть на этом сайте безвылазно. Этот сайт будет полезен для тех, кто начинает изучать иностранный язык и хочет побыстрее пополнить свой словарный запас.

Одна из моих главных целей на данный момент - это выучить английский язык. Я перерыла кучу сайтов и на данный момент у меня только 3 фаворита: ЛингваЛео, Buzuu и до недавнего времени был Duolingo.

У меня были пробелы в начальных знаниях и благодаря этому сайту я от них избавилась. Но потом стало откровенно скучно.

Давайте познакомимся с данным сайтом.

Для начала вы должны отметить цель, к которой стремитесь и вам выдадут число ежедневных очков, которые нужно набирать

Вы можете выбрать, какой язык изучать. Я изучаю только английский, но многие люди выбирают и другие языки Вы можете настроить сайт под себя:

Если вы допустили ошибку и не знаете, в чем проблема, заходите на форум. Там объясняют)

Ваши навыки. Золотым обозначается то, что вы прошли

Другими цветами то, что вам предстоит пройти

Те уроки, которые вы знаете, можете сдать досрочно. Можно даже целыми группами!

Я нажала на ту кнопку, что у меня выше на скриншоте. Вы можете ошибиться только три раза, если ошибетесь больше, то досрочно вы ничего не сдали

Пройденные уроки обозначаются так:

За особые достижения даются линготы

Награды, которые можно купить за линготы. Выбор не велик

Упражнения очень легкие, подойдут лишь для новичков. Лингвалео для меня самое то. Для начинающих сайт настоятельно рекомендую.

Наткнулась на этот сайт случайно. До этого изучала английский с помощью сайта ЛингваЛео. Этот сайт позволил изучать французский язык.

Плюс duolingo в том, что позволяет изучать пять языков, а ЛингваЛео - только английский. Также понравилась постепенность изучения языка, т.е. пока не изучишь текущую тему, не можешь приступить ко следующей. хотя есть возможность сдать досрочно непойденные темы. Кроме этого, присутствует очень много подсказок.

Но! Очень не хватает словаря тех слов, которые ты уже изучил. Очень не хватает большей практики и тренировки в написании предложений и слов. В основном все упражнения построены на перевод с языка на русский. Очень хотелось бы наоборот. Подсказки бывают неполные и непонятные.

То есть для новичков в изучении языка (французский я только начала изучать), сайт очень полезный, но продвинутым пользователям будет скучно.

В рекомендациях поставлю "Да" только потому что приложение можно рекомендовать в качестве игрового и условно полезного. Полезно будет детям (может быть) и тем взрослым, которых приложение сподвигнет потом изучать язык в более серьезном варианте.

Важный момент - Дуолингво не подойдет тем, кто хочет язык начать учить с нуля. Базовые знания все-таки здесь предполагаются, не смотря на то, что уроки очень просты, всё равно новые слова, грамматические формы или те же неправильные глаголы имеют свойство появляться внезапно и не понимая откуда что берется тяжело будет составить целостную картину. Поэтому эта разработка только для имеющих базовые знания и желающих их освежить. Причем сделать это так, чтобы обмануть себя, что, дескать, у меня с языком всё отлично ))) Хотя на самом деле все эти проценты знания языка, которые растут попутно с прохождением уроков - это всё ерунда. Запас слов в каждой группе уроков настолько минимален, что его в общении ни на что не хватит вообще.

После окончания каждой ветки уроков Дуолингво предлагает пройти тест и получить сертификат уже за деньги. Смысла в этом я тоже не вижу, кроме как потешить свое самолюбие и повесить сертификат на стеночку, чтобы показывать гостям.

В общем, это лучше, чем просто онлайн игра, но чтобы получить серьезный результат в знаниях английского браться за язык придется также серьезно и Дуолингво здесь вам практически ничем не поможет.

Небольшой плюс вижу только в том, что здесь есть аудиоупражнения. Можно послушать и сказать что-то самому.

Интерфейс по-детски примитивный, всё просто до невозможности:

Для русскоязычных есть еще только три варианта языковых курсов: немецкий, французский, испанский. Для знающих английский - выбор очень богат. В принципе таким образом можно еще дополнительно подтягивать английский - изучая на нем какой-нибудь другой, родственный европейский язык (итальянский, испанский, французский и т.д.):

Вот такие дела. Конечно, совсем лишним Дуолингво не будет, но обольщаться на его счет не стоит.

Человек - существо играющее. Я человек. Я искала себе какую-нибудь игрушку. Долго искала. Коллекционирование - не моё. Всякие компьютерные игрухи тоже не мое. Так было, пока на глаза мои не попалось приложение для планшета Дуолинго. "Ишь, как интересно", - подумала я и скачала Дуолинго бесплатно. И начала играть в английский язык.

Потом английского языка мне показалось мало и я добавила еще немецкий. Думала, буду путаться, ан нет. Языки похожие.

Чем хороша программа Дуолинго? В ней дается достаточно адекватный словарный запас. Такой, чтобы в путешествии было можно спросить как пройти а библиотеку. Грамматика в Дуолинго укладывается в голове достаточно просто, глядя на примеры. Произношение. вот с произношением лично у меня бяда-бяда. Впрочем, для меня, повторюсь, приложение Дуолинго просто игрушка

Забавно смотреть на словарный запас в Дуолинго. Например, в английском разделе семья есть нормальные слова "муж" и "жена", в немецком же в этом разделе есть чудесное слово "партнер", проиллюстрированное парой мужиков весьма ухоженных.

Некоторые фразы весьма абсурдны, но я люблю абсурдные фразы типа "мы трогаем этого медведя". Как-то у меня такие вещи хорошо запоминаются.

Еще минус Дуолинго - там переводятся артикли. Я английский не знаю ваще, в школе проходила мимо немецкого, но артикли помню. В Дуолинго все эти der, die, das переводятся как этот, эта и это. Дурдом какой-то, право слово.

В целом приложение Дуолинго хорошее вполне, побаловаться можно для профилактики старческого маразма.

бесплатная платформа, наличие звуковой, словесной и порой грамматической базы

Вообщем для изучения с нуля более менее подойдет, кое что конечно можно выучить. Уверенная троечка из пяти. Его бы до ума довести цены бы ему не было.

Учу испанский через английский. В детстве была мечта выучить испанский, но как-то не складывалось. А тут такая возможность подвернулась. В общем, с нуля за 4 месяца могу складывать нехитрые предложения, проверяю себя через гугл переводчик — попадаю в обоих направления перевода вроде. В общем, есть задача осилить курс до конца года, но постоянно требуется масса практики и вдумчивый подход, поэтому не уверен в осуществлении цели в срок. Сейчас нахожусь на середине пути, но стало заметно сложнее.

Пробежался по курсу английского, чтоб понимать примерный уровень по итогу курса — ожидаю разговорного скилла с запасом в 1500 слов. Жаль в испанском не с кем практиковаться вживую, дело бы пошло заметно быстрее.

Резюме сказанного выше: да, курс работает и экономит деньги, время на зубреж (относительно), слабее помогает в произношении (в английском так точно) и дает базовые навыки как минимум (как максимум хороший средний уровень). Далее все зависит от вашей целеустремленности и усидчивости.

Язык это крепость которую надо штурмовать со всех сторон(Като Ломб), а еще делать подкопы, катапультировать чумные трупы и отравлять источники воды.

Помимо дуо несомненно надо заниматься ещё по какому нибудь ещё методу. Я в своё время постоянно слушал подкасты на русской службе БиБиСи, и будучи сам крайне недоверчивым любую новость, я предпочитал читать на английском даже если приходилось застрять на одной статье на полчаса. Мне лично ярая нужда и гигантская мотивация овладении языком Были путешествия. Я сам человек крайне застенчивый когда говорю с местными но когда я говорю по английский я будто становлюсь другим человеком.

Я слышала от многих пользователей Дуолинго, что да, они улучшили свои навыки. Но думаю, что не у всех будет такой результат, тут тоже надо заниматься достаточно часто и достаточно много. Одного этого сайта, на мой взгляд, никак не достаточно, обязательно нужно искать и другие источники информации и возможности для практики.

А как затянуться языком? Я могу тут так сказать, вам надо сначала понять для себя, а зачем вам вообще язык нужен. Вот вы говорите, при приёме на работу не могу сказать, что знаю язык. Ну а если бы могли, то что бы изменилось? Вернее, сказать-то вы и сейчас можете, вопрос в том, а на работе английский-то нужен? Если нужен, то для чего? Это что-то вам интересно, вы хотите этим чем-то заниматься? И не удивляйтесь, кстати, если покапавшись обнаружите, что язык вам не нужен.

На своём примере могу рассказать. Меня в детсве много с репетиторами заставляли заниматься, и я занималась вполне нормально, но никогда особо английким увлечена не была. В университете он мне вообще уже осточертел. Помню, как сказала своей преподавательнице, вот закончу университет и никогда больше в жизни использовать английский не буду, на что он мне. Но универ я не закончила, а переехала в Израиль, стала учить иврит, потому что хотелось понимать людей вокруг и быть понятой. А потом собрались в США, и захотелось мне пойти учиться и работать, и тогда появился такой энтузиазм учить язык, какого никогда до того не было. А уже в США у меня появилась мечта выучить французский. Учу потихоньку, но. по сути он мне не нужен, а потому пробуксовывает, вот так.

Вот именно поэтому на мобильно-плющенных устройствах жутко не хватает комментариев. К чести уроков, могу сказать, что в немецком даже и без чтения комментариев продвинуться удалось достаточно далеко.

Но вот потом приходится, если хочется понять что-то конкретное, сидеть в весьма неудобном приложении сайта, чтобы иметь возможность, так сказать, контактировать с коллективным бессознательным.

Единственное что я могу с уверенностью утверждать, что этого сайта определенно не достаточно для изучения английского языка

Сижу здесь почти 3 недели. Идея и исполнение проекта за вычетом мелких нюансов очень нравится, что до результативности, то имею свое скромное мнение: Проект дает возможность без напрягов и финансовых затрат наработать базу языка хоть с нуля (при усердии и ежедневных занятиях, разумеется). Также он помогает лучше вникнуть в некоторые особенности грамматики и перевода тем, кто уже изучал язык ранее - думать над языком, анализировать его просто необходимо. Например, только Дуолинго за эти 17 дней приучил меня согласовывать НА АВТОМАТЕ все со всем во французских фразах, ну и акценты расставлять еще))) Про немецкий еще рано говорить, конечно, но смею надеяться, что таки выведу его хотя бы до крепкого А2-В1 на Дуо, плюс подключу в скором времени и "тяжелую артиллерию": СМИ, Ютуб, чаты, книги и подвернувшихся туристов в городе. Впрочем, я не дурак и прекрасно понимаю, что без классического справочника-учебника по немецкой грамматике все-таки не обойтись. Но в самом главном - начать, задать ритм и увлечься - Дуо помогает без сомнений. А еще я с щемящим трепетом в душе жду выхода турецкого для англоговорящих. Все-таки 5 лет учил в школе, так и не выучив - жалко))


Мой опыт изучения английского и испанского языков. Чем интересен и полезен Дуолинго? Игровая форма обучения? В чем сильная сторона? Это бесплатно? Особенности ресурса и его недостатки.

Опыт использования: год или более

Расскажу о своем опыте изучения параллельно двух языков на Duolingo на протяжении года. Что лучше веб-версия или приложение? Кому подойдет? Достаточно ли одного дуолинго для самостоятельного изучения языка? Попробую ответить на эти и еще ряд других вопросов.

Никогда не дружила с языками. Ни интереса не было, ни нормального препода. Но, честно говоря, только когда дочка пошла во 2 класс и начала изучать английский, я осознала весь масштаб своего незнания. и поняла что с этим что-то надо делать.

Благо, есть интернет и различные ресурсы для самостоятельного изучения языков. Duolingo приглянулся своей простотой, последовательностью и тем, что это бесплатно.

Исходная позиция.

Я учила английский и в школе, и в университете (один год). но это было условное изучение. В школе была вечная текучка кадров, а периодами не было учителя вовсе. В универе. препод приходил на занятия чтоб за жизнь поболтать. Добавьте к этому еще и 15 лет прошедшие со времен университета. В итоге получаем следующее:

Мой уровень английского - уже забыла то, что когда-то плохо знала.
Периодически были попытки начать изучать английский по разным приложениям. Но они были кратковременные и упор делался на пополнение словарного запаса.

Мой уровень испанского - полный ноль. Просто захотелось попробовать освоить абсолютно новый для меня язык.

Вот так выглядит мой профиль


Как видно по скрину, испанский мне более интересен, чем английский, хотя в принципе, изучаю их параллельно.

Русский - это курс изучения русского языка для англоязычных. Начала его проходить дабы оценить уровень произношения. Да и просто полезно. Прошла не много, но заметила что форум этого курса куда активнее, чем курсы русскоговорящих.

Французский - начала учить, но он мне не зашел. Решила, что третий язык пока лишний.

  • Английский (Американский)
  • Испанский
  • Французский
  • Немецкий
  • В разработке - Шведский (еще не доступен для изучения)

КРАТКО о СТРУКТУРЕ.

Дуолинго привлек внимание своей простотой. Простота заключается в том, что здесь изучение языков происходит последовательно.

Структура.
Есть некое древо, по которому мы постепенно продвигаемся. Древо состоит из навыков, каждый навык из 5 уровней, в каждом уровне несколько уроков (где-то уроков может быть всего 2, а где-то и 20), в каждом уроке до 20 заданий.
Также есть ключик, который позволяет ответив на 20 вопросов перейти на следующий уровень.
Каждый следующий навык открывается тогда, когда предыдущий навык пройден до 1 уровня.


Я честно проходила навык за навыком, прокачивая каждый, как и положено, до 5 уровня. А потом бац. и случилось глобальное обновление английского курса. И теперь мне надо по сути проходить все заново. От того на моей страничке творится черти что. Один навык, случайно сохранившийся с предыдущей версии остался прокачанным до 5 уровня, а все остальные вокруг обнулись.


После этого обновления желание заниматься дальше как-то поубавилось. Ведь даже темы, которые хорошо усвоил, приходится проходить заново. А это время. Нажав на ключик, можно перейти чуть быстрее на следующий уровень. но с его помощью нельзя сразу перескочить с 1 уровня на 5ый.

НАЛИЧИЕ ТЕОРИИ

К некоторым навыкам прилагается еще и теория. В курсе английского теория идет практически ко всем темам (краткие грамматические заметки). А вот в испанском ее явно не хватает. Уже где-то после трети курса (или даже раньше) грамматические справки пропадают напрочь.

Грамматические заметки создаются волонтерами курса, либо разработчиками сайта. Но они не являются частью обучающей концепции сайта. И присутствуют далеко не во всех курсах и не ко всем навыкам.


Форум. Под каждым заданием есть ссылка на страничку форума, где обсуждается именно это задание (предложение). Очень рекомендую туда заглядывать. Часто там можно найти весьма толковое и доходчивое объяснение. А порой даются ссылки на другие полезные странички форума по теме урока, которые раскопать самостоятельно не реально.


Если ответа в обсуждении нет, то можно и самому задать вопрос на том же форме. В принципе, достаточно часто отвечают. Хотя и не всегда.

  • Стоит принять как факт, что частенько теорию придется искать на сторонних ресурсах.
    Считаю это недостатком.

ИГРОВАЯ ФОРМА обучения?

Duolingo – это сервис, с помощью которого можно изучать иностранные языки в игровой форме.

Игровые элементы действительно есть - последовательное прохождение уровней, набор очков, сражения в различных лигах, награды, внутренняя валюта и проч. Но по факту.

  • Последовательность уровней - да, есть такая фишка. И это реально здорово. Всегда знаешь куда идти и что сегодня учить.
  • Награды - выдаются за различные достижения - но толку от них никакого, для галочки.
  • Победы в лигах - это что-то вроде сражения за то, чтоб набрать больше всех очков за неделю. Не буду вдаваться в подробности. Но, кроме как потешить самолюбие, эти победы тоже никаких бонусов не дают.
    Пару раз завоевывала призовые места. Вот, например, за третье место дали 20 линготов (внутренняя валюта). За первые два места тоже дают линготы, только чуть больше. Но валюта здесь бесполезна. А больше ничего не получаешь. Даже банальной отметки о победе в профиле нет. Пройдет неделя и уже сам не вспомнишь.


    Внутренняя валюта (линготы) - и даром не надо. Покупать за нее просто нечего.
    На скрине ниже все возможные покупки. Я один раз приобрела возможность тренировок на время и все. сейчас на счету 340 линготов. и куда их тратить?


Словом, относительно игрового элемента ожидания были больше, чем реальность. Возможно в приложении на IOS больше интересных фишек. Но в веб-версии, как и на андроиде обучение идет довольно однообразно и монотонно.

ОБЩЕНИЕ на сайте

Есть форум, но он не сильно активен. Во-всяком случае русскоязычный.

ВЕБ-ВЕРСИЯ или мобильное ПРИЛОЖЕНИЕ

Веб-версия и приложение на андроиде фактически идентичны. Самые весомые отличия таковы:

    В приложении на каждом уровне отображается количество уроков (сколько их всего и сколько пройдено). В веб-версии указывается процент выполнения.



В остальном отличий особо не нашла. Сама в основном пользуюсь веб-версией.

*** Читала когда-то, что приложение для IOS отличается от такового для андроида. Мол, там приложение более продвинутое. Все новшества добавляют сначала в приложение для айфонов, а потом уже на андроид и веб-версию. Не знаю насколько это так. Кто знает, поделитесь)))

БЕСПЛАТНО?

Да, в целом бесплатно. Но есть есть желание заплатить деньги - то такая возможность тоже есть.

За деньги можно убрать рекламу и получить доступ к упражнениям офлайн. И то и другое может быть актуально на мобильной версии. Но я занимаюсь почти всегда на компе и смысла платить просто не вижу.

ПРОЦЕСС обучения

Рабочий материал - это предложения и только предложения. Здесь нет этапа изучения алфавита вовсе! Изучать слова по большей части предлагается по ходу пьесы. То есть, читаем/переводим/строим предложения и попутно запоминаем слова из этих предложений.

  • перевод с иностранного на русский (несколько вариантов заданий. по-проще, по-сложнее, с подсказками и без)
  • перевод с русского на иностранный (аналогично предыдущему пункту)
  • Записать предложение на слух (можно отключить, если нет возможности слушать. бывает просто звук не срабатывает. тогда можно пропустить это задание)
  • Произнести предложение (можно отключить, если нет возможности говорить)

Изначально была в шоке от такого подхода. Всегда была убеждена, что прежде надо набрать словарный запас, а потом уже учиться составлять из них предложения. Но здесь по сути с первого урока даются предложения! Причем уже на первых уроках вам предлагают самостоятельно записать предложение на слух! Для меня это было просто непостижимо. Я на слух вообще плохо усваиваю. В иностранной речи никогда не могла вычленить отдельные слова. А тут. прослушайте и запишите!

Но ничего. по началу пользовалась кнопочкой замедления речи (с черепашкой). А сейчас как-то редко стала нажимать ее. Начала и так улавливать. Хотя в английском языке некоторые слова так произносятся, что даже в замедленном темпе я не могу ничего разобрать.



Некоторые навыки включают в себя такое обилие новых слов, что кажется они никогда не улягутся в голове без намеренного заучивания. Но.. к пятому уровню навыка, все эти слова чудным образом таки запоминаются. Многократное повторение одних и тех же слов в разных предложениях делают свое дело.

В основе подхода лежит метод проб и ошибок.

На практике - по ходу прохождения навыка повторяется определенный набор предложений в различных вариациях. Если ошибся, то вам предложат написать предложение снова. Еще раз ошибся - еще раз напиши. и так до бесконечности пока не напишешь правильно. В итоге, предложение можно просто выучить, как попугай, даже не читая теорию.

Однако, очень рекомендую изучать теорию. Только так будет толк. Изучаем теорию и оттачиваем ее проходя урок за уроком. Допускаем ошибку. разбираемся в чем она состоит и исправляем.
Нормальный подход.

**** Есть навыки, в которых уроков очень много. Их прохождение требует не абы какого терпения, даже если делать очень мало ошибок. Банально устаешь от бесконечного написания одних и тех же предложений.


45 уроков, в каждом в среднем по 15 заданий (предложений) - итого надо перевести/составить 675 предложений! Если идти методом попугая и учиться исключительно на ошибках, и без теории. то эта цифра увеличится многократно.

В некоторых типах заданий есть подсказки.

Где-то перевод слов виден при наведении. Где-то просто дается такой набор слов, из которых просто невозможно составить неправильное предложение. Например, здесь.


Изначально считала это недостатком. Мол, можно же просто подсмотреть и толку от такого обучения? Но, когда учишься не для преподавателя, не для родителей, а для себя, то и подсказки используешь по надобности. Так что они только помогают. Очень хорошо, что они есть.

К слову, на 4-5 уровне много заданий без подсказок. А там где они есть - не всегда они однозначны.

Переводы допускаются достаточно свободные.

Если предложение можно перевести чуть по разному не теряя смысл, то верными будут оба варианта. Например, система принимает как верный и дословный перевод "мальчик ест завтрак" и более "русский" вариант "мальчик завтракает". Также без разницы как вы напишите "картошка" или "картофель". Оба варианта примутся как верные.

Но вот почему "Чемодан желтый" - это правильный перевод, а "Желтый чемодан" - нет. я не могу уразуметь. Объяснение, что "желтый чемодан" это словосочетание, а "чемодан желтый" - предложение. мне непонятно. Ну да ладно.

Забавные предложения

Предложения для обучения порой предлагают довольно странные. Местами они забавны, местами просто не совсем жизненные. Но может так задумано. Где-то в дебрях форума читала такое объяснение - абсурдные алогичные ситуации мозг запоминает гораздо лучше.

Например, с трудом могу представить себе ситуации, где мне надо потребуется сказать следующие предложения:

  • Обезьяна ходит рядом с конём

  • Он трогает нашего медведя

  • Это кофе или борщ? (из курса изучения русского)

  • Я читаю в подвале

  • Она отнесла перо в гостиницу

  • Чьи кошки пьют вино?

  • Я вижу твою шляпу между этими платьями

  • Мой апельсин не на моей тарелке

  • Наши директора не хотят работать

  • Согласно ей, эти дети хотят мою рубашку.

ПРОИЗНОШЕНИЕ

Все предложения озвучивает робот. со всеми вытекающими последствиями.

Вот выдержка из статьи "о принципах Дуолинго" непосредственно с сайта. Позволю себе процитировать, ибо лучше не скажу:

На Дуолинго есть задания на прослушивание и произношение. Однако, обе технологии далеки от совершенства. Вы не научитесь правильному произношению у робота, основная проблема робота в неправильных интонациях.

Распознавание речи тоже работает не очень хорошо.

Таким образом, обучающая сила подобных упражнений весьма сомнительна.

Оценить точность произношения английского и испанского языков я не могу, поскольку не знаю как должно быть. В комментариях на произношение иногда жалуются, но редко.

*** Наверняка могу сказать следующее: Упражнения на восприятие речи, как и просто озвучку предложений в заданиях не стоит списывать со счетов и отключать. Роботы нынче весьма продвинутые. Однако, для осваивания именно произношения - очень желательно подключать другие ресурсы/сервисы. Не стоит ограничиваться одним дуолинго.

Мои РЕЗУЛЬТАТЫ

Изучением языков я занимаюсь чуть более года. Где-то занимаюсь чрезмерно активно, где-то месяц-два могу не заходить. Честно говоря, мне нравится проходить упражнения после перерыва. В такие моменты особо чувствуется какие темы уложились в голове, а какие надо повторить.

Весьма приятно, когда долго не заходил, а потом зашел. и щелкаешь упражнения, как семечки.

Тем не менее, читать английскую/испанскую литературу в оригинале я еще не начала. И пока очень далека от этого.

НО

*** По мере прохождения английского, многое таки вспоминалось из забытых знаний. При этом, многие винтики наконец встали на свои места. Вещи которые я упорно не понимала в школе, благодаря дуолинго, дошли до меня.

*** По мере прохождения испанского - я банально познакомилась с этим языком. С его структурой и особенностями. Могу составить/понять/прочитать какие-то простые предложения. Уже есть какой-то словарный запас. К слову, это очень интересный язык.

Для относительно недолгого и не самого активного изучения языков, свои результаты считаю вполне достаточными.

Изучение двух языков параллельно на практике.

Учить параллельно два языка, лично мне, оказалось комфортно и, думаю, эффективнее, чем если учить один. Учу их поочередно. Сначала несколько дней занимаюсь английским. Потом наступает момент усталости. Я начинаю замечать что делаю упражнения уже механически. То есть, составляю предложение правильно не потому что понимаю как его писать, а потому что запомнила как его писать из предыдущих уроков. В этом случае, переключаюсь на испанский и несколько дней учу его. Затем возвращаюсь к английскому. За это время успевает выветрится то, что было заучено методом попугая. и надо включать голову. Вот третий язык мне уже не пошел.


ВЫВОДЫ

Duolingo весьма полезный ресурс. При должном подходе он будет отличным подспорьем в изучении. Однако, для более серьезного и глубокого изучения иностранных языков - одного его недостаточно.

Дуолинго – курс начального уровня и не является самодостаточным инструментом.

На мой взгляд, Дуолинго хорошо подходит для оттачивания грамматики, для понимания структуры языка. За счет обилия уроков, полученную теорию здесь удобно закреплять. Такой себе тренажер.

Но саму теорию, часто придется искать где-то на сторонних ресурсах.

В целом, очень полезный и интересный ресурс. Но не стоит надеяться выучить язык пользуясь одним лишь Дуолинго.

Мне нравится, что мало по малу ресурс меняется в лучшую сторону. Да, обновления порой обескураживают, как было, например, с полным переформатированием курса английского, приведшим к обнулению результатов. Однако, факт, что обновления случаются, говорит о том, что ресурс живой. И это хорошо.

Буквально сегодня заметила объявление, что отныне чем выше уровень корон, тем больше уроков будет предлагаться (хотя их итак много). Глядишь. придет время когда рейтинг, и внутренняя валюта обретут какой-то смысл.

Duolingo: Учим языки бесплатно - отзыв


Подробный отзыв о том, почему Duolingo можно считать лучшим приложением для изучения иностранных языков? Советы, что делать после прохождения английского дерева

Smile

Привет всем заглянувшим

Это мой первый отзыв, и я хочу посвятить его приложению, которое не только спасло меня от скуки во время самоизоляции, но и помогло сильно продвинуться в изучении английского языка. Речь пойдёт о приложении Duolingo.

Сразу скажу, что приложений для изучения английского языка я перепробовала очень много, на скрине лишь часть из них:


Мои любимчики для изучения английского

Но Duolingo до сих пор остаётся самым удобным и любимым.

Smile

В первую очередь потому, что оно бесплатное. Все функции доступны, поэтому не обязательно покупать платную версию, как в других приложениях. Единственное, Вам придётся видеть рекламу, но я считаю, что можно немного потерпеть

Пришло время рассказать, что из себя представляет само приложение:


Дерево по изучению английского языка для русскоязычных

Темы в приложении представлены в форме дерева (в версии английского для русскоязычных 88 тем), каждая тема состоит из пяти уровней. Проходя каждый уровень, Вам дарят корону, но я пока не поняла, зачем они.

После прохождения всех тем, Вы получаете золотую сову, которая означает, что Вы завершили курс.

Задания встречаются разные: перевод слов и предложений с английского на русский и наоборот, послушать фразу на английском и написать ее, произнести фразу, вставить пропущенное слово. Допустив ошибку, Вам придётся выполнить задание повторно.


Пример задания

Проходя задания внутри уровней, вам начисляют очки опыта, эти очки нужны для продвижения по лигам.

Лиги - очень интересная часть приложения, которая добавляет к изучению языка элемент соперничества.


Самая последняя - бриллиантовая лига

Всего 10 лиг, прохождение по ним начинается с бронзовой лиги. Ваша задача, набрать достаточное количество очков, чтобы попасть в число лучших игроков и перейти в следующую лигу.

Если Вы вошли в тройку лучших, то кроме прохождения в следующую лигу, Вы получаете кристаллы, которые можно потратить на покупку жизней, костюм для совы и заморозку ударных дней, если Вы вдруг пропустите занятие.

Smile

А если Вы занимаете первое место в любой лиге, то получаете ещё и новое достижение «Победитель». За первое место в Бриллиантовой лиге тоже есть достижение, однако, нужно постараться, чтобы его получить

Теперь о достижениях. Это приятная часть приложения, которая отвечает за элемент игры в изучении языка.


Достижения в Duolingo

Smile

За выполнение заданий в достижениях, вы получайте золотые иконки, а также уже упомянутые выше кристаллы

Теперь расскажу про цель и ударный режим:


Сверху указан ударный режим, снизу Ваша ежедневная цель

Ударный режим - это количество дней, которое Вы уделили английскому (не пропуская). На мой взгляд, эта функция добавляет мотивации заниматься ежедневно.

Цель - это время, которое Вы готовы тратить на английский каждый день.


Можно тратить на английский всего 5 минут в день

Smile

Ежедневно выполняя цель, Вы также получаете кристаллы

Теперь о жизнях. В бесплатной версии Вам даётся 5 жизней. Совершая ошибку, Вы теряете жизнь, которая восстановится через 4,5 часа.


Жизни в Duolingo

Потеряв все пять жизней, Вы не сможете продолжать заниматься, поэтому нужно либо ждать, пока все жизни восстановиться сами, либо купить их за кристаллы. Также жизни можно восстанавливать, проходя старые, уже пройденные уроки. А иногда предлагается посмотреть рекламный ролик, чтобы восстановить жизнь.

Smile

В платной версии жизни бесконечные. Да, возможно, это удобно, но мне кажется, что не так интересно

На самом деле, я могу долго рассказывать о возможностях этого приложения, однако в нем, как и везде, есть свои минусы. И самый главный для меня - нечестные игроки. Мне нравится элемент борьбы и соперничества, иной раз хочется позаниматься побольше, чтобы быть в числе первых. Но иногда попадаются игроки, которые просто накручивают себе очки. Сразу пропадает мотивация гнаться за первыми местами в лиге, потому что сколько не занимайся, соперник все равно будет впереди. К счастью, честных игроков гораздо больше.

Еще один минус приложения в том, что здесь мало теории. Я занимаюсь через телефон, и хочу сказать, что тем, в которых можно прочитать теорию, немного.

Наверное, идея приложения в том, чтобы учиться на своих ошибках. И это классно. Выполняя задания, ты постепенно понимаешь, как правильно, а как нет. Но все-таки, наличие теории к каждой теме сильно бы упростило жизнь.


Пример темы с теорией

Следующий минус заключается в том, что для русскоязычных выбор изучаемых языков ограничен (английский, немецкий, испанский, французский).

Но здесь мы плавно подбираемся к ответу на вопрос: «Что делать после прохождения дерева?». Советую сначала пройти пройти обратный курс, то есть изучение русского языка для англоговорящих. По сути, Вы продолжите заниматься изучением английского, только лексика и задания будут немного различаться. Например, в этом курсе появляется задание, где надо объединить слова в пары:


Задание из курса изучения русского языка для англоязычных После Вы можете начать изучение другого языка, на английском. Ведь для англоязычных доступно 36 языков! И все это в игровом формате и в привычной для вас форме.

Подводя итог, хочу сказать, что приложение Duolingo очень помогло мне продвинуться в изучении английского языка. Я знала много слов, но совсем не понимала, как строятся предложения, из-за чего не могла говорить. Мне постоянно казалось, что я говорю неправильно. Duolingo помогает как раз разобраться с базовыми конструкциями и потренировать их, что позволяет побороть языковой барьер.
Поэтому я искренне хочу посоветовать Вам попробовать позаниматься в нем.

Smile

Спасибо, что дочитали мой отзыв до конца. Желаю достичь поставленных целей в изучении иностранных языков

Что же все-таки лучше – Duolingo или Lingualeo? И почему?

Если учишь Английский - бери Лингуалео и покупай Премиум. Получишь в браузер возможность переводить и добавлять в словарь. Если цель - изучение не только английского - Дуолинго.

Комментировать ответ… Комментировать…

Иду к мультикам

Сама занимаюсь на Лингвалео. Основы грамматики пройдены когда-то давно, а сейчас моя главная цель - увеличить словарный запас и понимание речи на слух. Поэтому записи выступлений TED с субтитрами (они автоматически есть и на канале TED в ютуб) с возможностью (вот это важно!) добавлять незнакомые слова в словарь, а потом тренировать их - самое. Читать далее

Комментировать ответ… Комментировать…

Вот не пойму за что у приложения дуолинго миллионы отзывов и высший рейтинг?! По сравнению и лингуалео детский сад и никакого разнообразия. При этом за год просят 12 тыщ. У меня год премиума в Лео стоил меньше 2х тысяч. При этом огромная медиатека, тексты, куча интересных тренировочных подходов, карточки слов и десяток упражнений по их изучению. Читать далее

Может, потому что в Дуолинго можно заниматься бесплатно, плюс большое количество языков. После первого года. Читать дальше

Комментировать ответ… Комментировать…

Помогаю с играми Supercell и Ubisoft FGOL. Также могу помочь с другими темами.

Дуолинго лучше чем Лигвалео. Дуолинго лучший способ учить английский. Но в Лео там процесс интересней. Но там нет историй. И валюта другая фрикадельки. Для детей лео будет интересней

Читайте также: