Балконы домов где жили кай и герда были украшены гладиолусами

Обновлено: 04.07.2024

Снежная Королева - по сказке Х. К. Андерсена

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА
(по одноимённой сказке Х. К. Андерсена).

В одном из государств, - сказать точнее, в Дании –
Была зима.
В снегу были дома.
В снегу был дом,
Который во внимании
Моём.
Вот сказка начинается…

На город сумерки тихонько опускаются;
И свечи в доме загораются;
И бабушка рассказывает детям
Об интересном всём, что есть на свете.
А кто же представители из детства?
Вот Кай – он гость из дома по соседству –
Свершает дружеский поход
До Герды –
внучки бабушкиной – Кай не первый год.
И Кай, и Герда в тех летах,
Когда лишь дружба, – чувства новы,
Но о любви ещё ни слова.

О, вечная любовь!
Не раз и я пролепетал в стихах
О ней! О ней!
Что может быть грустней и веселей?!
Не скажешь в двух словах,
Не скажешь и во многих.
Любви дороги неисповедимы,
Удар любви – неотразимый.

Но я – заговорился.
Недолго вечер длился.
По улицам
Стал потихонечку прогуливаться
Мрак.
И тишина – лишь лай собак
Издалека, как будто понарошку.
Кай подошёл к окошку.
И в темноту через проталину он посмотрел.
Смотрел, смотрел –
Сказал: “Снег полетел!”
Сказал – и тут
Нарушен в доме был уют.
Спросила Герда: “Бабушка, когда бывает снег?”
”На это есть легенда, есть, но не для всех, -
Для тех, кто не боится – лишь для тех!” –
Ответила старушка.
”Я смелая! Ты прошепчи мне, бабушка, на ушко”.
И бабушка легенду нашептала ей.
“А ветер злей!
Вон, снегом закружил. –
Сказал вдруг Кай. –
Ты, Герда, мне теперь легенду расскажи, -
Я тоже смел! –
Я в темноту глядел”.
Легенду Герда Каю говорит;
(Кай слушает – в окошко всё глядит):
Сказала бабушка: “Есть женщина на свете.
Детишек взглядом метит.
Глядит глаза в глаза. И если вдруг заметит
Боится кто – всё! – обречён тот:
Сердечко сразу превратится в лёд!
Тогда он видит всё на свете
Лишь в черно-белом цвете:
Добро, как зло,
Мороз, как летний зной.
А женщина та выглядит вся белой-белой –
Зовут её все Снежной Королевой.
Она является из туч – и вместе с нею снег”.
И слышит Герда Кая смех:
“Я королеву посажу на печку –
Расплавлю снежную, как свечку!”
Вдруг отскочил он от окна, как снежный ком
И прошептал: “Там. за окном…”
На Герду посмотрел и закричал вдруг звонко:
“Проклятая девчонка!”
Цветы в горшках поразбросал –
И убежал.
А почему?
А всё к тому:
Увидел за окном фигуру белой девы –
Пронзил его взгляд Снежной Королевы!
Я ненадолго оборву рассказ.

Все спорят: есть ли порча сглаз.
Наверно, есть! Наверно, нет!
Когда б вдруг был ответ,
Всё доказалось –
То всё равно бы сказка продолжалась.
Оставим спор другим
И поглядим,
Что в сказке дальше было.

А было плохо – вот:
Сердечко Кая превратилось в лёд.
Вы помните, как закричал он грубо –
Так детей добрых взгляд холодный губит.
Улёгся ветер, снежный пух.
Прокрался слух,
Что кто-то видел, видел: мальчик во всем белом
Умчался в тьму со Снежной Королевой.

Так кто она – таинственная? Слух –
Опять же – говорит, что это девы дух.
Настолько он при жизни девы охладился,
Ожесточился,
Что после смерти – смог! – сравнился
С самим Морозом! В чём причина – неизвестно.
Но нам известно:
Едва ли
И нас прохлады жизни в чём-то миновали.

Ах, как изменчив небосвод;
И год начавшийся пройдёт;
И вновь начнётся всё. Вот началась
Весна. Снег тает. Речка разлилась.
Мы помним про легенду.
Кай не являлся. Загрустила Герда
И мысленно его звала.

Судьба однажды привела
Её до речки. В лодке очутилась
С вопросом к речке обратилась:
“Скажи мне речка: где мой Кай?”
И тут, как будто невзначай,
Вода лодчонку подхватила –
И понесла. “Ах, Кай мой милый! –
Вскричала Герда. – Путь намечен!
Спешу к тебе. К тебе навстречу
Река несёт!”

Да, понесла. Река течёт.
Но это было лишь начало.
Река бежит, течет – и Герда задремала.
Она проснулась,
Когда вдруг в берег лодочка уткнулась.

Глядит – и видит: берегом забор;
И двое бравых часовых калитку – вход во двор –
Усердно охраняют.
Хоть деревянные, но дело знают:
Честь Герде отдают
И песни бравые поют:
“Ать, два! Ать, два!
А мы вовсе не дрова!
Деревянными руками
Мигом справимся с врагами!”
Всё было весело и прытко.
Калитка
Растворилась –
В калитке шляпа появилась.
Под шляпою – старушка древняя,
как древняя легенда.
“Ах, здравствуйте! – сказала Герда, -
Бабушка”. – “День добрый! – бабушка сказала. –
Тебя я, деточка, сегодня поджидала.
Я добрая. Шепчу себе, шепчу:
Людей лечу.
Насквозь я вижу
И многое предвижу.
И о тебе я, Герда, уже знаю:
Ты, детка, ищешь Кая!”
“Ах, бабушка, он жив?!”
“Да, жив! – старушка отвечала. –
Но сначала
Ты заходи во двор погреться,
А как его найти – я знаю средства.
Ты заходи! Давно мечтала я о внучке. Мы вдвоём
С тобой, как в сказке, заживём”.
И точно: это было в сказке.
Всё было во дворе, как детские раскраски:
Цветные птицы и цветы кругом,
И цветной дом –
На нём и окна расписные,
И стёкла в окнах все цветные.
Заходит Герда в дом –
Повеяло ей сном.
Ей бабушка даёт корзинку вишен.
Их Герда кушает и песню медленную слышит:
“Возле берега лужок.
Скачет козлик – скок-поскок,
Скок-поскок, скок-поскок;
Скачет козлик – скок-поскок.
Спи, дитя, спи, усни –
Сладкие приснятся сны,
Сны, сны, сны, сны.
Сладкие приснятся сны.
Спи, дитя, спи, усни!”
В той песне – колдовская сила.
Заснула девочка. Проснулась – всё забыла;
Забыла Кая.
Старушка, хоть не злая,
Решила Герду присыпить,
Заставила про всё забыть,
Чтоб навсегда осталась с ней –
Ей с Гердой веселей.
Но так случилось: через время два цветка
Из потайного уголка –
Две розы сада – напомнили забывчивой о том:
Зачем она покинула свой настоящий дом,
А Герда слушает, глядит на розы –
И вспомнила свои –
и вспомнила про всё и – в слёзы.
Воскликнула она: “А где мой Кай?!
Мне торопиться надо!
Кай ждёт меня!” Помчалась прочь из сада.
Солдаты деревянные опять ей честь отдали
И продолжали
Шагать
И песни распевать:
“ Ать, два! Ать, два!
А мы вовсе не дрова!
Ать, два! Бойся враг:
Нам в бою неведом страх!”
Шагнула Герда из двора – опять кругом
Всё тот же мир, с его добром и злом.

Что ж не хватает нам, когда нам хорошо? Страданий?
Или неведомых нам знаний?
Когда вдруг бросив всё, уходим на грозу,
Терпеть невзгоды, проливать слезу.
Что ищем мы в краю громов и тьмы,
В краю, цена где: жизнь иль смерть.
Поэты любят то воспеть.

Но Герда знала цель. Хотя весна была снаружи,
Направилась на север – к стуже –
По разговорам и приметам
Кай был совсем не там, где лето.
Нелёгок Герды путь.
Измаялась – присела отдохнуть.
И слышит речь гортанную:
“Кро-кроме шуток! Картину странную
Я наблюдаю.
Кро-кроме дум своих, никак не понимаю”.
И Герда видит: рядом ворон чёрный-чёрный,
Взъерошенный, какой-то с виду вздорный.
“Кро-кроме шуток! Не шутя,
Хочу спросить; что делает дитя
В пустынных столь краях,
в столь неудобную погоду? –
Иль это молодым вошло сегодня в моду?”
Сказала девочка: “Вы – ворон?”
“Да, ворон
Я! Но не простая птица –
И тем могу гордиться.
Я с высшим обществом дружу –
Я при дворе у короля служу.
А должность при дворе моя
встречается столь редко:
Я. так сказать. министром по объедкам.
На благо короля тружусь –
У королевской кухни нахожусь.
Невеста у меня – ворона.
Как и я: чуть-чуть не молода.
Да вот. летит сюда!”
И точно: летит ворона
И с разгона
Затрепыхалась, затормозилась,
На землю обвалилась – приземлилась.
На ней, по старости, ни одного нормального пера.
“Моя невеста с королевского двора! –
С вороной Герду познакомил ворон,
Большой напыщенности полон. –
Имеет сан высокий, как и я. “Реликвия!
Реликвия идёт!” - все сообщают,
Когда моя невеста по двору гуляет”.
“Кормушка полная у нас, мой дорогой!
А это кто с тобой?” –
Спросила жениха, после столь плавного присеста,
“Чуть-чуть не старая невеста”.
“Кро-кроме шуток! Сам я узнаю,
Зачем гуляет девочка в краю,
Где в небе пролетают птицы,
Такие умные, как мы, да шмыгают лисицы –
Народ шальной и грубый,
В которых и ума – лишь зубы!”
“А я, мой дорогой, паря в небе, летя,
Смотрю: что за дитя?
А чтоб не слишком удивиться,
Решила всё же приземлиться.
Люблю я ясности в делах.
Так кто ты, девочка? Зачем в таких краях?”
Им Герда тут же рассказала
О том, что с ней бывало.
Сказала им о Кае.
Спросила: знают ли, где Кай?
“Нет, мы не знаем!” –
Ответил ворон. “Что ты мелешь! –
Ворона возмутилась. – Ты, Герда, не поверишь!
Я знаю, где твой Кай!”
“Ах, где же?” – “Так и знай:
Твой Кай – ведь он блондин, голубоглазый –
Тьфу-тьфу, не сглазить! –
Я ничего бы не сказала,
Но ты всё так обрисовала –
Немудрено узнать.
Теперь какая благодать!
Узнала б я его изо всех лиц:
Твой Кай – наш принц!!”
Тут ворон как стоял,
Так и упал.
“Ай, ай! Что с ним?”
“С ним? Ничего! Мы так шалим, -
Ворона девочке сказала. –
Я бывало,
Как и сейчас –
Не помню уж: в который раз, -
Какую новость не скажу,
Гляжу –
Кар-кар! –
А у него – уже удар!
Сейчас, сейчас –
Кар-кар! Кар-кар! –
Закончится его удар”.
И верно: падший вдруг с земли вскочил
И моментально вопросил:
“Тут не до шуток!
Кроме шуток.
Тебе не верю я!
В чём истина твоя?!”
Ворона закричала: “Я
Вся истина! Она лишь в том,
Чтобы ты был с закрытом ртом.
Когда чего хочу сказать,
Тебе, дружочек мой, - молчать!”
“Ах, Герда, он такой смешной –
Жених мой дорогой.
Не обращай внимания!
Как все министры говорят: продолжим заседание!
Ах, Герда, так узнать охота
Душещипательское что-то.
Твоей судьбе настолько изумилась:
Была бы человеком – прослезилась!
А что-то здесь мы попусту болтаем.
Пойдём, пойдём – я приведу тебя до Кая!”

Когда добрались до дворца, уже был вечер.
На канделябрах во дворце горели свечи.
И в дело, между прочим,
Вступила, ближе к ночи,
Наёмная вся стража –
Объект ведь очень важен.
И, как бывает иногда у страж,
Начался героический кураж.
Как только стражники к дворцу попали –
Стены задрожали.
Явился марш.
“Эй, запевала наш!
Эй, начинай, чтоб в склад и в лад,
Чего-нибудь насчёт палат, -
Сказал старшой, - а мы – в подхватьях,
Чтоб слышно было на кроватях”.
Солдаты все повеселели,
За запевалой все запели:
“Закованные в латы!
Да-да! Да-да!
Храним покой палаты!
Да-да! Да-да!
Для нас особы святы!
Да-да! Да-да!
Нам не нужна зарплата!
Да-да. А?!”
Старшой орёт: “Молчать! Эй, запевала!
Будь осторожней! Запевай сначала!”
В дверях принцесса показалась
И храбрецов угомонила малость:
“Я не могу никак уснуть!
Потише вы, хотя б чуть-чуть!”
Тут старший стражи рукой машет.
“Спасём покой особы нашей!” –
Герои шёпотам пропели;
Настала ночь – уснули, захрапели.
И через сад Герда с друзьями-проводниками
Проникла в залы королевского дворца –
Казалось, им не будет и конца.
Казалось Герде, от волненья, сердца стук
По залам разлетается, как колокольный звук,
Который всех разбудит –
И что-то тогда будет.
Но старая ворона хладнокровно
Всех провела по залам превосходно.
Вот спальня появилась.
Вся троица вошла – и притаилась.
Сказала девочке тихонечко ворона:
“Вона!
Где белая кровать – принцесса.
Там для тебя нет интереса.
На красной – так и знай! –
Твой Кай!”
К кровати Герда подошла. Зовёт тихонько: “Кай!”
Кай повернулся: “Кто вы?” – “Ай!
Это не Кай!” – вдруг Герда восклицает.
С другой кровати крик: “Кто спать мешает?!
Немедленно того казнить,
Кто нас посмел будить!”
Друзья как будто онемели:
Они – посмели.
Тут Герда зарыдала
И обо всём особам важным рассказала.
Принцесса изумилась
И Гердой восхитилась.
“Спасаешь ты свою любовь!
Любовь влечёт по свету.
Сильнее чувства просто нету!
Ах, Королева Снежная – какая она злая!
А я ведь добрая! Тебе я помогу, но объявляю
Твоим проводникам: “На первый раз прощаю,
А на второй – все перья ощипаю!”
От счастья ворона опять хватил удар.
Ворона прокричала: “Ка-а-р!!
Благодарим! Виват принцессе!” –
И прочее из льстивой смеси.

Живём мы в мире всевозможного.
Движение неосторожное –
И тут же – крах!
Нет ничего – всё в прах!

Дворцы, дворцы! В любой дали
Правители, цари и короли
Следили цепко и ревниво,
Чтоб было пышно и красиво
Среди их царственных палат –
А попросту: среди большущих хат.
И каждый архитектор был не промах:
Срывая куш на царственных хоромах.
Но иногда – увы! –
Лишался головы!
С царями рядом жить –
По лезвию ходить!

Герда два дня спокойно отдыхала.
В залах дворца во многих побывала.
Везде портреты королей,
Великих, незнакомых ей людей.
Смотрела, удивляясь без конца
Шикарности дворца.

Но я б сказал:
Неплохо бы, когда б там побывал,
Да жить в дворце не захочу: судьба покажет фигу:
Враз попаду в дворцовую интригу.
В среде придворной жить –
Коварным, льстивым надо быть.
Способностей таких и у меня хватает –
Их применять душа не пожелает.

Живи, душа моя, живи
И сказку старую по новой оживи.

На третий день к дворцу подъехала карета.
И Герда, что была уже как фрейлина одета,
В неё забралась,
С принцессой слёзно попрощалась.
Форейторы и кучера
Знак получили – карета тронулась. Охрана грянула: «Ура!»
Да. Та охрана,
Что так рьяно
Проспала ночью службу тихо,
Уже отплясывала лихо.
Охранники – уже кавалеристы;
И каждый в храбрости неистов.
Принцессе всё-таки сумели доказать:
На службе впредь не будут спать.
«Ваше Высочество! Мы деньги отработаем,
С душевной храбростью и всяческой заботою.
И все увидят: без обмана
Мы все – храбрейшая охрана!”
Такой вот экипаж
Отправился в вояж,
Отправился на север – к Каю.
Мы знаем:
Всё на словах
Легко, да тяжело в делах.
Пришлось карете ехать лесом,
А при разбойных временах там мало интереса.

В глухом месте раздался свист,
С дерева кто-то корявый прыгает вниз.
Посыпалась с ветвей разбойников ватага.
“Отклонимся от врага! –
Охранники кричат. – Без выгоды отвага!”
И разбежались по кустам да по оврагам.
Чего уж говорить о кучерах.
Все – кто куда! Что значит – страх!
Грозят оружием, орут
Разбойники. Спешат, бегут.
Ватага эта
Добралась до кареты –
И Герду выдернула вмиг,
Оря: “Храбрец не убежал! Пока в живых!”
Скрипучий голос тут раздался:
“Посмотрим, кто же нам попался?
Ах, девочка! Её жизнь сытненькая.
Зажарим – и съедим! Вся аппетитненькая.
Сейчас я ножичком пощекочу –
Мясца хочу!”
С ножом была старуха,
Но за ухо
Вдруг сзади кто-то укусил её
и крикнул звонким голосом:
“Не тронешь ты её и волоса!
Корявое рыло!
Ты забыла
Шайки обычай:
Девка – моя добыча!”
Старуха взвыла,
Но жертву свою отпустила.
Спаситель с голосом звонким
Оказался девчонкой –
Годами такая,
Как Герда, но, как разбойница, - злая.
Герду в карету тот-час посадила,
Предупредила:

“Теперь ты пленница моя!
Никто не тронет – с тобой я!”
“Гей! Гей! Держи! Гей! Гей!” –
Разбойники ловили лошадей,
Которых бросили удравшие от боя
Герои.
Всех лошадей переловили,
Себя по сёдлам рассадили
И, с гиком, песнями и свистом,
Как будто пьяные артисты,
Помчались с этого ристалища
В своё разбойное пристанище.

Скрывает разбойников леса покров.
Под грохот колёс Герда слышит их рёв:
“Продались! Скупил наши души бес!
Хо-хо-хо-хо-хо!
Хо-хо! Хо-о!
Вся жизнь наша: к золоту лишь интерес!
Хо-хо-хо-хо-хо!
Хо-хо! Хо-о!
Кому-то – на плаху, кто в петлю залез.
Хо-хо-хо-хо-хо!
Хо-хо! Хо-о!
Наш дом – только лес!
Наш дом – только лес!
Наш дом – только лес!
Хо-хо-хо-хо-хо!
Хо-хо! Хо-о!”

Коротко, долго ли пели,
Но добрались до цели.

Пристанище – замок заброшенный,
Старый, совсем перекошенный.
В замок шайка заехала.
Кричит старуха: “Приехали!
Добралися,
Мои грубияны! Живыми опять осталися.
Умеют без боя
Грабить мои мастера разбоя!
А стражники – бриты и гладки –
Бегут, до сих пор, без оглядки!”
Разбойники
Рассмеялись. “Ещё побываем в покойниках! –
Мадам продолжала визжать. –
До тла теперь пировать!”
Разбойники поразбежались –
За дело взялись.
Дичь, зайцев распотрошили,
Порубив, в котел сложили – сварили, -
Не оставили без внимания
И награбленное пропитание.
Накормились;
С успехом поперепились;
Стали плясать
И песни свои распевать.
Жуток их был пьяный рёв,
Гвалт непристойных слов –
Убийцы, грабители, воры
Вели меж собой разговоры.
Хмельное лилось.
Из глоток неслось:
“Мы говорим прямо:
Ха!
Наш атаман – дама!
Ха!
Сколько – не знаем – лет,
Ха!
Но свирепей – нет!
Ха!
Много дорог. Одна –
Ха! –
Нас довела до дна!
Ха!
Каждый душой нечист, -
Ха! –
Любит разбойный свист, -
Ха! –
Любит людей бить, -
Ха! –
Любит их кровь лить.
Ха!
Судьба наша – всех! – простая:
Ха! –
Нам не добраться до рая.
Ха!
Ждёт нас в конце – мат:
Ха! –
За гробом – неласковый ад!
Ха!”

“Они все, до последнего вора,
Уморы!” –
Смеялась разбойница,
таща пленницу в свой угол в замке. –
Тут тебе – не у мамки.
Будет гостинец
Тебе: попала ты в мой зверинец.
У меня все – по клеткам.
Привет, детки! –
Рукой махнула сидящим там:
Лисице, зайцам и голубям. –
Ногами длинный,
Танцор старинный! –
Показала она на оленя. – Он у меня на верёвке.
Посмотрим, какой ты ловкий”.
Под горлом оленя блеснул нож.
Взбрыкнул олень.
Слышит разбойница: “Его не трожь!” –
Это сказала Герда ей.
“Что я слышу от пленницы моей! –
Разбойница изумилась. –
Ты что: взбесилась?!
Я тебя – или позову свою стаю –
Саму на куски искромсаю!”
Оружием помахала –
За пояс убрала.
“Ты же видишь, что я из леса.
А ты, наверно, принцесса?”
“Нет, нет!” И Герда, как и другим, рассказала,
Что с ней бывало.
Потом стала слёзы лить:
“Они не смогут меня убить?”
Разбойница рассмеялась:
“Ну вот ты трусихой и оказалась,
Пленница моя.
Нет! Это уж если я!
Была б тебе каша,
Когда б не отбила тебя от мамаши!”
“А, это мама твоя?”
“А чья?
Моя точно мать –
Другой мне негде взять.
Какой вон народ,
А она там верхушку свободно берёт!
Вот твои друзья-соколы
В деле – голы.
И чего тебя угораздило
Туда сунуться, где у нас дела?
Сейчас я тебя слушала.
Девка ты ушлая –
Гляжу как словами скачет,
Но я не заплачу –
Я помогу
Побывать опять тебе на снегу”.
И помощница обратилась к оленю:
“От лени
Избавлю. Будешь меня вспоминать.
Сейчас доскакать
Сможешь туда, где живёт дива-дева –
Снежная Королева?
Надо доставить девчонку.
Где пурга и позёмка,
Там её паренёк.
Какой нужен срок?”
Ответил
Олень: “Просвет я в жизни заметил!
Когда получу
Свободу, дней в несколько доскачу.
Королеву Cнежную
Не раз я видел. Она не нежная.
На родине, меня манящей,
Холод держит сейчас настоящий.
Кто голоден да плохо одет –
Надежды нет!”
“Надежда
Будет – из кареты одежда.
И еду ты сейчас получишь –
Сейчас ты её навьючишь”.
К делу
Разбойница приступила. Потеплее Герду одела.
“С тобой долго не буду возиться.
Муфту твою заберу. Забирай рукавицы.
Замечу:
Матушки моей – тебе будут по плечи.
Дикие с виду,
Но никакой обиды:
Любой с ними холод пройдёшь –
С муфтой своей – пропадёшь!”
Прошла помощница, по углам, с ревизией –
Натащила провизии;
На оленя её закрепила;
Герду наверх посадила.
Сказала оленю: “Дай шею!
Зарезать бы мне тебя, змея.
Да не бойсь! На дорожку шучу –
Удачи тебе хочу!”
Нож над верёвкой блеснул –
С места рванул
Свободный олень. Помчался на север вскачь.
“Всем – удач!” –
Разбойница крикнула. Вслед поглядела.
“А мне-то какое дело?” –
Сказала,
Затосковала;
Из клеток пленников повыпускала
И зарыдала…
В жизни видела грабежи да кровь –
Впервые спасала любовь,
Которую у других разглядела, -
Сама же любить не умела.
Она запела:
“Сохнут травы бледные.
Кругом люди вредные.
Вдоль да вдоль по просеке
Псы бегут и пёсики.
В небе тучки тянутся.
Что пройдёт – помянется:
Ни моя ль там рожичка
Мёртвая от ножичка”.

Тут скажу, но скажу осторожно я:
И в разбойниках есть искра божия.

Как мне воспеть ледяное безмолвие,
Солнце холодное, искры узорные,
В небе снежинок игру,
Сосны в снегу.
Как мне воспеть ледяное безмолвие.
Чудище белое и преогромное –
Образ бескрайних степей,
Снежных степей.
Как мне воспеть ледяное безмолвие.
Сколько лежит в нём с замёрзшею кровию…
Снежная, страшная ширь…
В ней человек, словно пыль.
Жуткое солнце белой пустыни
День начинает – и слабый остынет,
Но не найдёт он спасения в нём.
Льдом станет он под холодным огнём.

Который уж день
К северу скачет олень.
Начинается
Снежная степь – не кончается.
“Эти края –
Родина моя!” –
Олень Герде сказал.
На пригорок взбежал;
Направил на ветер нос
И произнёс:
“Сейчас я вспомнил, глядя с пригорка,
Волки
Гонялись здесь за мной. И мне не нравится:
Опять всё повторяется.
Держись!”
Сказав, рванулся вниз.
Стая волков
Недолго гналась:
Олень, с разбега, перепрыгнул ров,
Волки завыли – и отстали.
“Знакомые места. Знакомая мне стая. –
Сказал олень. – Бежал бы я быстрей,
Да мне с тобой трудней.
Но свою ношу
Я не брошу:
Тебя зауважал,
Когда спасла ты от ножа.
А волчья стая
Беда не самая большая.
Вот он: пошёл снежок!
Это намёк:
Всё королева знает.
Дворец недалеко – гора там ледяная.
Где горизонт, смотри на небосвод:
Пургу, пургу к нам шлёт!”
И Герда видит: появилась тень,
Куда смотрел олень.
Заплакала она: “Домчи меня до Кая,
Пока пурга не замела нас злая.
Ведь потому её к нам королева шлёт,
Что во дворце мой Кай живёт”.
Сказал олень: “Пурге ответить нечем.
Одно: помчаться ей навстречу!”
Чем дольше длился бег,
Тем чаще падал снег.
Мерк свет. И наступил не только вечер –
Начался ветер;
Набрал разгон.
И зазвучало со всех сторон:
“Бегу-у-у-у!
Смогу-у-у-у:
Согну-у-у-у
В дугу-у-у-у
В снегу-у-у-у.
Страши-и-и-ись пургу-у-у-у!”
Долго мчался олень.
“Всё! Кончился день!
Вот она – белая ночь,
Которую я не смогу превозмочь!
Я сделал – что смог!” –
Сказал олень – и в снег лёг.

“Так пусть же день и ночь, и поздний вечер, -
Вскричала Герда,- к тебе спешу всегда навстречу,
Мой милый Кай, -
Встречай!”
Она шагнула смело
Во тьму. Уже гора во тьме блестела.
И чем пурга сильнее злилась,
Теплее Герде становилось.
Он рядом, рядом – она знает.
Одна лишь мысль её – о Кае.
Посбрасывала тёплую одежду,
И согревала лишь надежда.
Гора все ближе. Взвизг пурги. Вдруг тишина.
И, словно летом,
Босой и в платьице одета,
Вошла в дворец… С великолепного крыльца
Чертоги зимнего дворца!
Все стены, свод
Над головой, всё было – лёд.
Прозрачнее такого льда
Никто не видел никогда –
И крепости такой: разбить нельзя.

Босой на лёд шагнув, скользя,
С порога
Прошлася Герда по чертогам.

В громадных ледяных просторах
На кристаллических узорах
Искрится всюду чудный свет.
Но Кая – нет!
Зовёт тихонько Герда: “Кай!”
И купол отвечает: “А-ай!”
Разносит эхо: “Ай-ай-ай!”
Огромной комнаты был край,
И там нашла она его –
Из детства друга своего.
Окликнула его, но он,
Своей работой увлечён,
Внимания не обратил.
Вот голос Герды повторил
Погромче имя его: “Кай!”
И Герда слышит: “Не мешай
Задачу мне решать:
Фигуры собирать”
(Он собирал кристаллы льда).
И вот тогда
Все силы Герда собрала
Своей души и обняла
Давно забывшего её.
“Мой Кай! Всё счастье ты моё!
Ты вспомни – я с тобой росла.
Тепло тебе я принесла”.
Во взгляде Герды возник свет –
Сильней его во взглядах нет.
Кай, Кай, который был весь синий –
На нём уже не таял иней, -
Теплеть вдруг стал, светлеть – и просиял глазами:
«Я вспомнил, вспомнил, вспомнил всё,
что было между нами!
Ах, Герда!” – “Милый, милый Кай,
Тебя, как будто невзначай,
Нашла я всё-таки!” И дети – но и уже не дети –
Затанцевали весело, забыв про всё на свете.

И во дворец вдруг вихрь ворвался,
И грозный голос вмиг раздался:
“Забыли – где вы.
Влюблённых нет, где власть у Снежной Королевы!”
Тут Кай и Герда вспомнили: вокруг что за чертоги,
И поняли: им нет домой дороги.
Из вихря появилась дева –
Снежная Королева.
Герда собой заслонила Кая
И крикнула ей: “Беспощадная, злая!
Холодная ты душа,
Ненавистью дыша,
Хочешь, чтоб мир живой
Всегда трепетал пред тобой.
Я рада встрече с тобой!”

Два взгляда достигли друг друга:
Взгляд жизни и взгляд смертной вьюги.
В глазах королевы – страх.
Она превратилась в прах,
В прах ледяной – в туман.
Пропало всё, как обман.

У Герды над головой
Купол неба родной, голубой.
Лето. Знакомый дом.
Розы цветут под окном.
Рядом – любимый Кай.
Живое сердце, играй!
Влюблённых горячая кровь.
Сильней всех на свете – любовь!

МИХАИЛ АНПИЛОГОВ.
10.12.2000. 22ч. 33м.
ГОРОД ПАВЛОВСК ВОРОНЕЖСКОЙ ОБЛАСТИ.

Придумать 12-10 вопросов тестового характера по сказке снежная королева

Debora45

а) зеркало, в котором все выглядело вверх ногами б) зеркало, в котором все взрослые выглядели как дети в) зеркало, в котором все доброе и прекрасное уменьшалось дальше некуда, а все дурное и безобразное так и выпирало, делалось еще хуже

2. Что случалось с человеком, которому осколок волшебного зеркала попадал в глаза или сердце?

а) с ним ничего не случалось, а осколок зеркала вынимался, как соринка, попавшая в глаз б) он становился веселым и смешливым как никогда раньше в) он видел все навыворот или замечал в каждой вещи только дурное, а сердце делалось как кусок льда

3. Как звали мальчика и девочку, которые жили в соседних домах и дружили друг с другом?

а) Джон и Марта б) Кай и Герда в) Филипп и Тереза

4. Какие цветы Кай и Герда выращивали в деревянных ящиках в летнем саду?

а) ромашки б) розы в) лилии

5. Почему Кай стал злым и бессердечным?

а) он подружился с плохими мальчишками б) он заболел в) в его глаз и сердце попали осколки кривого зеркала

6. Кто сидел в больших белых санях, к которым Кай привязал свои санки?

а) Снежная королева б) крестьянин в) знатная дама

7. А что же стало с Гердой, когда она поняла, что Кай не вернется?

а) она даже обрадовалась, потому что в последнее время Кай был очень злым и плохим б) погоревала и забыла о нем в) она отправилась на его поиски

8. Куда попала Герда, сев в лодку, которая понесла ее по бурной реке?

а) на безлюдный пустынный берег б) в другую страну в) к большому вишневому саду, в котором ютился домик под соломенной крышей, с красными и синими стеклами в окошках

9. Каким волшебством воспользовалась старушка — хозяйка вишневого сада, — чтобы Герда забыла о том, куда она идет и кого ищет?

а) прошептала колдовские слова б) расчесала ей волосы волшебным гребешком в) дала ей выпить волшебного отвара из трав

10. Как Герде удалось вспомнить о том, что она ищет своего названного братца Кая?

а) ей рассказала об этом сама старушкаб) ей рассказали об этом цветыв) она увидела розы на шляпе старушки

11. Кто привел Герду во дворец к молодому принцу?

а) Ворон и придворная Воронаб) Совав) Сокол

12. Что случилось с Гердой, когда принц и принцесса отправили ее дальше на поиски Кая в золотой карете?

а) она встретила Кая в соседнем городке б) на нее напали разбойники в) она приехала к морю и села на корабль

13. Кого маленькая разбойница попросила отвезти Герду в Лапландию?

а) Белого медведя б) Северного оленя в) Вороного коня

14. На чем написала послание для финки старая лапландка, чтобы та помогла Герде добраться до Снежной королевы?

а) на старом полотенце б) на листке бумаги в) на сушеной рыбе

15. Что ответила старая финка на вопрос Оленя, как бедной маленькой Герде одолеть Снежную королеву и растопить ледяное сердце Кая?

а) что сила Герды в ее сердце и любви б) что нужно выпить травяной настой, дающий силу двенадцати богатырей в) что нужно найти яйцо, в котором хранится смерть Снежной королевы

16. Как было снято заклятье с Кая?

а) Герда нашла тайник, где хранилась смерть Снежной королевы б) Герда надела на Кая теплые рукавицы и шубу, и он согрелся в) Герда растопила его сердце своими горячими слезами

Мальчик и девочка

Ответ: В большом городе, где много-много домов и людей.

Были ли они братом и сестрой?

Ответ: Нет, но любили друг друга, как брат и сестра.

Какие цветы росли в деревянных ящиках?

Ответ: Зелень для приправ и небольшие розовые кусты.

Чем пригрозил Снежной королеве мальчик, если она войдет в его дом?

Ответ: Он посадит её на тёплую печку, чтоб расстаяла.

Кого увидел мальчик за окном?

Ответ: Прелестную женщину, закутанную в тонкий белый тюль, сотканный словно из миллиона снежных звёздочек.

Куда попали Каю два осколка от зловещего зеркала?

Ответ: В сердце и глаз.

Что с ним при этом стало?

Ответ: Он стал видеть на людях только плохие вещи. Он стал всячески оскорблять этих людей и рассказывать об этом всем подряд.

Что сказал Кай Герде, пострадав от осколков зеркала, и почему?

Ответ: Он стал оскорблять её и нисколечки не жалеть о её бедах из-за находившегося в его сердце осколка зловещего зеркала.

Цитата: «О чём же ты плачешь? — спросил он Герду. — У! Какая ты сейчас безобразная! Мне совсем не больно! Фу!»

Что он сделал, прежде чем убежать?

Ответ: Он вырвал две розы и толкнул ящик, из которого они росли.

К чему Кай привязал свои сани, когда катался на катке?

Ответ: К большим саням, на которых сидел человек в белой шубе.

Кем оказался человек в белой шубе?

Ответ: Снежной королевой.

Кто похитил Кая?

Ответ: Человек в белой шубе и шапке, он же Снежная королева.

Что и зачем сделала Снежная королева, посадив мальчика в свои сани?


1. Кто был владельцем волшебного зеркала, в котором всё негативное становилось еще хуже?
Колдун
Тролль +
Шабарша

2. Какие кусты заглядывали в окна домов, в которых жили мальчик и девочка?
Жасмин
Роза +
Сирень

3. Кто был королевой снежинок?
Ледяная царица
Волшебница Зима
Снежная Королева +

4. Кому попал в глаз осколок волшебного зеркала?
Каю +
Герде
Бабушке

5. Какие песни пела буря, в то время, как Снежная королева подхватила Кая?
Веселые, задорные
Едва слышные, со слезой
Старинные, заунывные +

6. В каких башмачках отправилась Герда на поиски Кая?
В золотистых
В серебристых
В красных +

7. Чем расчесывала старушка волосы Герде, чтобы та забыла Кая?
Сказочной расческой
Волшебным гребешком +
Чудесной щеткой

8. С какой птицей повстречалась Герда, убежав из волшебного сада старушки?
Ворона +
Галка
Сорока

9. Что подарили Герде принц и принцесса?
Башмаки +
Гольфы
Муфту +
Шубку +

10. На каком животном уехала Герда от маленькой разбойницы?
На лошади
На ослике
На олене +

11. Где жила Снежная королева?
В Швеции
В Лапландии +
В Голландии

12. Куда глядела Снежная королева, когда сидела на ледяном троне?
Серебристое озеро
Ледяное зеркало +
Волшебное окно

13. Чем был занят Кай, когда находился у Снежной королевы?
Отгадывал кроссворд
Решал головоломку +
Читал волшебную книгу

15. Какую награду обещала Снежная королева за решение головоломки?
Снежное царство и лыжи
Весь свет и пару новых коньков +
Ледяной трон и новые санки

16. Какое время года стояло на дворе, когда Кай и Герда вернулись домой?
Зима
Лето +
Весна

Рубрика: Викторины Метки: викторины с ответами, сказки Андерсена Постоянная ссылка

Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.

Какие вопросы составить по содержанию сказки Снежная королева Андерсена?

Что произойдет , если осколок попадет прямо в сердце ?

(оно станет , как кусок льда )

Какой садик был у детей ?

(чуть побольше цветочного горшка )

Где жили родители детей ?

( в каморках под крышей в двух соседних домах )

Как звали детей ?

Куда Каю попал осколок ?

К чьим саням Кай привязал свои санки ?

( к саням Снежной королевы )

Чему Герда перестала верить ?

( что Кай умер и больше не вернется )

Что Герда подарила реке ?

(самое драгоценное - красные башмачки )

Кто высадил из лодки Герду ?

( старая - престарая старушка с клюкой )

Кому Герда рассказала всю свою жизнь , когда присела одохнуть ?

Что Герда попросила у принца с принцессой , чтобы она смогла пуститься разыскивать своего названого братца ?

( повозку с лошадью и пару башмаков )

Кто жил в темном лесу ?

Что проворковали голуби Герде ?

( что они видели Кая )

Что сделала для Герды маленькая разбойница ?

(она посадила Герду на северного оленя , чтобы он смог отвезти ее , к дворцу Снежной королевы )

На чем лапландка написала послание финке ?

( на сушеной треске )

В чем сила Герды ?

Где олень оставил Герду ?

( у куста с красными ягодами )

Какое слово хотел сложить Кай ?

Как Снежная королева называла кратеры огнедышащих гор - Этны и Везувия /?

Что растопило осколок в сердце Кая ?

( горячие слезы Герды )

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим комментировать в избранное ссылка отблагодарить Урани­ я [103K] более года назад

Вот такие вопросы по содержанию сказки "Снежная королева" можно предложить детям:

  • Кем была Герда по отношению к Каю?
  • Испугался ли Кай, когда увидел Снежную королеву?
  • Как правильно произносить имя: Кай или Кей?
  • Почему Герда бросала башмачки в реку?
  • Почему Волшебница хотела, чтобы Герда осталась с ней?
  • Как Ворон и Ворона помогли Герде?
  • Почему Герда опечалилась, когда увидела Принца и Принцессу?
  • Какие животные жили в замке Маленькой разбойницы?
  • Кто подсказал Герде дорогу, где надо искать Кая?
  • С какими подарками ушла Герда от Маленькой разбойницы?
  • Почему Герда не побоялась Снежной королевы?
  • Что сделала Герда, чтобы расколдовать Кая?
комментировать в избранное ссылка отблагодарить 88Sky­ Walke­ r88 [337K] более года назад

Вопросы по содержанию сказки "Снежная королева":

  1. У кого разбилось волшебное зеркало ? (злой тролль)
  2. Какие цветы выращивали на балконе Герда и Кай ? (розы)
  3. Кто похитил Кая с игровой площадки ? (Снежная королева)
  4. Почему Герда все забыла в саду ? (она вдохнула аромат цветов)
  5. Как Герда проникла во дворец принцессы ? (с помощью мудрого Ворона)
  6. Что подарили Герде принцесса и принц ? (карету, шубку и муфту)
  7. Что подарила Герде Маленькая разбойница ? (карету, шубку и Северного оленя)
  8. Что Маленькая разбойница оставила себе ? (муфту)
  9. Какое слово составлял Кай во дворце Снежной королевы ? (вечность)
  10. Что растопило сердце Кая ? (слезы Герды)

СКАЗКА СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА (История седьмая)

История VII. Читать онлайн

Снежная королева, Андерсен Г. Х. ,сказка, зимняя, волшебная, для детей, читать онлайн
Снежная королева, Андерсен Г. Х. ,сказка, зимняя, волшебная, для детей, читать онлайн
Снежная королева, Андерсен Г. Х. ,сказка, зимняя, волшебная, для детей, читать онлайн
Снежная королева, Андерсен Г. Х. ,сказка, зимняя, волшебная, для детей, читать онлайн
Снежная королева, Андерсен Г. Х. ,сказка, зимняя, волшебная, для детей, читать онлайн
Снежная королева, Андерсен Г. Х. ,сказка, зимняя, волшебная, для детей, читать онлайн
Снежная королева, Андерсен Г. Х. ,сказка, зимняя, волшебная, для детей, читать онлайн
Снежная королева, Андерсен Г. Х. ,сказка, зимняя, волшебная, для детей, читать онлайн

ИСТОРИЯ СЕДЬМАЯ.

Что случилось в чертогах Снежной королевы и что случилось потом

Стены чертогов были наметены снежными метелями, окна и двери пробиты буйными ветрами. Сотни огромных зал, смотря по тому, как наметала их вьюга, тянулись одна за другой. Все они были освещены северным сиянием, а самая большая простиралась на много-много миль. Как холодно, как пустынно было в этих белых, ярко сверкающих чертогах! Веселье никогда и не заглядывало сюда. Никогда не устраивались здесь медвежьи балы с танцами под музыку бури, в которых могли бы отличиться грацией и уменьем ходить на задних лапах белые медведи; никогда не составлялись партии в карты с ссорами и дракою и не сходились на беседу за чашкой кофе беленькие кумушки-лисички, — нет, никогда никого! Холодно, пустынно, мертво и грандиозно!

Северное сияние вспыхивало и горело так правильно, что можно было с точностью рассчитать, в какую минуту свет усилится и в какую ослабеет. Посреди самой большой пустынной снежной залы находилось замёрзшее озеро. Лёд треснул на нём на тысячи кусков, таких одинаковых и правильных, что это казалось каким-то фокусом.

Посреди озера восседала Снежная королева, когда бывала дома, говоря, что сидит на зеркале разума; по её мнению, это было единственное и лучшее зеркало на свете.

Кай совсем посинел, почти почернел от холода, но не замечал этого — поцелуи Снежной королевы сделали его нечувствительным к холоду, да и самое сердце его было куском льда. Кай возился с плоскими остроконечными льдинами, укладывая их на всевозможные лады. Есть ведь такая игра — складывание фигур из деревянных дощечек, которая называется «китайской головоломкой». Кай тоже складывал разные затейливые фигуры, но из льдин, и это называлось
«ледяной игрой разума». В его глазах эти фигуры были чудом искусства, а складывание их — занятием первостепенной важности. Это происходило оттого, что в глазу у него сидел осколок волшебного зеркала. Он складывал из льдин целые слова, но никак не мог сложить того, что ему особенно хотелось, — слово «вечность». Снежная королева сказала ему: «Если ты сложишь это слово, ты будешь сам себе господин, и я подарю тебе весь свет и пару новых коньков». Но он никак не мог его сложить.

— Теперь я полечу в тёплые края, — сказала Снежная королева.

И она улетела, а Кай остался один в необозримой пустынной зале, смотрел на льдины и всё думал, думал, так что в голове у него трещало. Он сидел на одном месте, такой бледный, неподвижный, словно неживой. Можно было подумать, что он замёрз.

В это-то время в огромные ворота, в которые вечно дули буйные ветры, входила Герда. И перед нею ветры улеглись, точно заснули. Она вошла в пустынную ледяную залу и увидела Кая. Она тотчас узнала его, бросилась ему на шею, крепко обняла его и воскликнула:

Но он сидел всё такой же неподвижный и холодный. Тогда Герда заплакала; горячие слёзы упали ему на грудь, проникли в сердце, растопили его ледяную кору и расплавили осколок. Кай взглянул на Герду и вдруг залился слезами и плакал так сильно, что осколок вытек из глаза вместе со слезами. Тогда он узнал Герду и обрадовался:

— Герда! Милая моя Герда. Где же это ты была так долго? Где был я сам? — Кай оглянулся вокруг. — Как здесь холодно, пустынно!

И он крепко прижался к Герде. Она смеялась и плакала от радости. Да, радость была такая, что даже льдины пустились в пляс, а когда устали, улеглись и составили то самое слово, которое задала сложить Каю Снежная королева. Сложив его, он мог сделаться сам себе господином да ещё получить от неё в дар весь свет и пару новых коньков.

Герда поцеловала Кая в обе щеки, и они опять зацвели розами; поцеловала его в глаза, и они заблестели, как её, поцеловала его руки и ноги, и он опять стал бодрым и здоровым.

Кай ничуть не страшился прибытия Снежной королевы — его отпускная лежала тут, написанная блестящими ледяными буквами. Кай с Гердой рука об руку вышли из ледяных чертогов. Они шли и говорили о бабушке, о розах, что цвели дома в их садике, и перед ними стихали буйные ветры, проглядывало солнце. Когда же они дошли до куста с красными ягодами, там уже ждал их северный олень.

Кай и Герда отправились сначала к финке, отогрелись у неё и узнали дорогу домой, а потом — к лапландке. Та сшила им новое платье, починила свои сани и поехала их провожать.

Олень тоже провожал молодых путников вплоть до самой границы Лапландии, где уже пробивалась первая зелень. Тут Кай и Герда простились с ним и с лапландкой.

Вот перед ними и лес. Запели первые птички, деревья покрылись зелёными почками. Из леса навстречу путникам выехала верхом на великолепной лошади молодая девушка в ярко-красной шапочке и с пистолетами за поясом. Герда сразу узнала и лошадь — она была когда-то впряжена в золотую карету — и девушку. Это была маленькая разбойница. Она тоже узнала Герду. Вот была радость!

— Ишь ты, бродяга! — сказала она Каю. — Хотела бы я знать, стоишь ли ты того, чтобы за тобой бегали на край света!

Но Герда потрепала её по щеке и спросила о принце и принцессе.

— Они уехали в чужие края, — отвечала молодая разбойница.

— А ворон? — спросила Герда.

— Лесной ворон умер; ручная ворона осталась вдовой, ходит с чёрной шерстинкой на ножке и жалуется на судьбу. Но всё это пустяки. А ты вот расскажи-ка лучше, что с тобой было и как ты нашла его.

Герда и Кай рассказали ей обо всём.

— Ну, вот и сказке конец! — сказала молодая разбойница, пожала им руки и обещала навестить их, если когда-нибудь заедет в их город.

Затем она отправилась своей дорогой, а Кай и Герда — своей.

Они шли, и по дороге расцветали весенние цветы, зеленела травка. Вот раздался колокольный звон, и они узнали колокольни своего родного города. Они поднялись по знакомой лестнице и вошли в комнату, где всё было по-старому; маятник всё так же стучал «тик-так», и стрелка двигалась по циферблату. Но, проходя в низенькую дверь, они заметили, что стали взрослыми людьми. Цветущие розовые кусты заглядывали с крыши в открытое окошко; тут же стояли их детские стульчики. Кай с Гердой сели каждый на свой и взяли друг друга за руки. Холодное, пустынное великолепие чертогов Снежной королевы было забыто ими, как тяжёлый сон.

Так сидели они рядышком, оба уже взрослые, но дети сердцем и душою, а на дворе стояло тёплое, благодатное лето.

Источник: Г. Х. Андерсен. Снежная королева/ Для младшего школьного возраста. Рисунки В. Алфеевского, 1987.

снежная королева a short film

колокольчик звенит. герда бьёт по будильнику и продолжает спать
кай придёт разбудить, кай подарит цветы, насмешит, позовёт гулять
он прекрасен, как бог, как адонис, придуманный тысячу лет назад
герда тает, к нему прикасаясь. не тают лишь льдинки в его глазах

королева наденет прозрачное платье, коснётся запястья иглой
ей так нравятся мальчики. некоторых она забирает с собой
королева играет в опасные игры, но кровь её так холодна
королеве не нужен никто, и она никогда не бывает одна

под сияньем софитов - северных звезд - королева исполнит роль
и она совершенна, как может быть смерть, из которой изъяли боль
принимает любовь внутривенно, смеётся, пришпоривая коней
нет того, с чем не сможешь расстаться, чтобы навечно остаться с ней

кай под кайфом. в крови у него героин, а в глазах покой
кай поёт под гитару про детские сны, про расставшихся брата с сестрой
чувства те же, вот только всё реже встречается солнце в его стишках
ради смеха сегодня он выложил ВЕЧНОСТЬ из белого порошка

герда скачет на север, но север не найден, его замела метель
колокольчик звенит. где ж ты, мальчик, зачем ты ложишься в её постель?
я теряю себя каждый раз, как она твоих нежных касается век..
подломились колени оленя, и, вскрикнув, герда упала на снег

кай играет свой блюз, королева пьёт виски со льдом и глядит в окно
ей немного наскучил сюжет, но в целом - ей нравится это кино
герда спит. её боль отступает. её обступает заснеженный рай
что ж - почти хеппи энд. только герде не нужен бог. герде нужен кай

© Copyright: Настя Романькова, 2007
Свидетельство о публикации №107082001483

Люблю этот стих уже не один год. Здорово, что нашла его тут. Спасибо)

На это произведение написаны 32 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021. Портал работает под эгидой Российского союза писателей. 18+

Читайте также: