Ванны тритон установка слива

Обновлено: 07.07.2024

Инструкция по сборке, установке и обслуживанию акриловых ванн Aquanet

Акриловые ванны «AQUANET» имеют ряд преимуществ: широкий ассортимент форм, большой срок службы, меньшая теплоотдача, хорошая звукоизоляция, более безопасны (т.к. не такие скользкие), полностью восстанавливаются при небольших механических повреждениях, удобны при транспортировке и монтаже.

Настоящее руководство описывает функции ванны, требования к установке, уход и способ эксплуатации.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

  • 1.Общие требования.

Перед установкой и эксплуатацией акриловой ванны внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством по эксплуатации. Надежная работа ванны зависит от соблюдения приведенных в руководстве указаний.

 При покупке акриловой ванны, проверьте сохранность упаковки, комплектность, отсутствие внешних повреждений.

 При оформлении покупки убедитесь, что в Гарантийном талоне поставлен штамп магазина, разборчивая подпись или штамп продавца и дата продажи. Гарантийный талон, товарную накладную и чек следует сохранять в течение гарантийного срока.

 Акриловые ванны предназначены для использования в качестве бытовых ванн для проведения водных процедур.

  • 2.Основные правила безопасности.

 Во избежание несчастных случаев не позволяйте детям пользоваться ванной без присмотра взрослых. Люди с двигательными нарушениями должны пользоваться ванной особенно осторожно.

 Не оставляйте ванну без присмотра при наполнении её водой

 Перед использованием ванны необходимо проверить температуру воды. Для принятия ванны подходит вода температурой до 40°С. Набранная в ванну вода, температура которой превышает 60°С, может повредить материал ванны.

 Нельзя пользоваться ванной в нетрезвом состоянии. При принятии ванны, не употребляйте успокоительные лекарства, поскольку это может привести к потере сознания.

 Установите отдельный выключатель, вне ванной комнаты, для подачи напряжения к электрическому оборудованию ванны.

 Во время нахождения в ванне не разрешается пользоваться другими электроприборами. Расположенное поблизости от ванны и включенное в электрическую сеть оборудование должно быть закреплено так, чтобы исключить возможность их падения.

 В случае какой-либо неисправности или ненормального функционирования оборудования ванны следует немедленно отключить ванну от электрической сети и вызвать специалиста по техническому обслуживанию. Использование ванны в случае неисправности строго запрещено.

  • 3.Хранение и транспортировка

 При хранении и транспортировке, требуется соблюдать указания маркировки указанные на упаковке. Транспортировать ванну следует в рабочем положении (чашей вверх) любым закрытом транспортном средстве при размещении ванн рядом друг с другом.

Ванна должна быть надежно закреплена, чтобы исключить любые возможные перемещения ее внутри транспортного средства.

Температура складского помещения не должна быть ниже +0°C и выше +40°C, при относительной влажности до 95%.

 При получении ванны в зимнее время (температура при перевозке ниже 0°C), ванну следует оставить на сутки при комнатной температуре (+15…+30°C с относительной влажностью не более 95%) для её прогревания перед установкой и началом эксплуатации. Преждевременные установка и запуск агрегата (без его предварительного медленного прогревания) может привести к серьезным повреждениям электронных деталей ванны.

  • 4. Технические данные.

Габаритные размеры, вес и объем акриловых ванн должны соответствовать значениям, указанным в таблице .

*- условные обозначения: Без г/м – ванна без дополнительного оборудования; С г/м – ванна с гидромассажным оборудованием; Панель – фронтальная декоративная панель

  • 5. Комплект поставки.

Вариант комплектации акриловых ванн Ванна без гидромассажа

Крепление к стене-2шт

Руководство по эксплуатации-1 шт

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в дизайн и комплектацию ванн.

  • 6. Подготовка места.

Перед установкой гидромассажной ванны убедитесь в том, что электрическая сеть заземлена, соответствует действующим нормативам и в линейной проводке отсутствует напряжение!

1.Сантехник, выполняющий работы по выводу труб горячей и холодной воды, должен учитывать линейные размеры ванны. В противном случае выходы труб могут упереться в ребра жесткости, агрегаты и арматуру ванны. А значит, ванна не сможет быть установлена вплотную к стенам. Монтажную схему запрашивайте у продавца.

2.Сливная труба ванной комнаты не должна подниматься над полом более чем на 10 см. Если это обеспечить невозможно, то необходимо делать подиум.

3.Ножки служат для выставления ванны по уровню, поэтому под несущую конструкцию ванны необходимо установить дополнительные упоры.

4.Электропроводка должна иметь многократную изоляцию доступа к открытым контактам, по крайней мере 3 мм толщиной. Защита системы должна основываться на дифференциальном (многократном) выключении (1 fn =30 мА). Питающий кабель должен соответствовать стандартам ЕЭС или быть типа Н07 RN-F, соответственно VDE 0250. Рядом с ванной и в месте, защищенном от попадания воды (рекомендуемая минимальная высота от пола 25 см), следует установить розетки* с заземлением (убедитесь, что заземляющий кабель правильно установлен). Ванны поставляются готовыми для подключения в электросеть. Ни в коем случае не меняйте местами установленные клеммы.

* Розетки устанавливаются с учётом количества функций.

Требование к электросети

• Перед установкой или любым техническим обслуживанием агрегата его необходимо отключить от источника питания.

• Для подключения к электросети следует снять фронтальную или боковую панель агрегата.

• Гидромассажная ванна предназначена для использования в цепях тока с наличием нейтрального проводника, или стационарного заземления с равным потенциалом – система TN-S. Строго запрещается использовать агрегат в цепях переменного тока TT и IT.

• Цепь питания ванны должна быть защищена предохранителем тока повреждения, ток срабатывания, которого не превышает 30 мА, и защитным выключателем, который рассчитан на потребляемый ток ванны. Если отсутствует, то требуется установить один в общем щите квартиры. (НЕ УСТАНАВЛИВАТЬ ПОД ВАННОЙ)

Только квалифицированный (сертифицированный, лицензированный) электрик имеет право подключить электричество для гидромассажной ванны при тщательном соблюдении всех местных требований к электроустановкам. Следует соблюдать все местные требования к электроустановкам и величину нагрузки на одну фазу при подключении (установке) электричества. Перед установкой ванны убедитесь в том, что электрическая сеть заземлена, соответствует действующим нормативам и в линейной проводке отсутствует напряжение!

Требование к водопроводу

Во избежание повреждения смесителей ванны, подаваемая в гидромассажную ванну вода должна быть механически отфильтрована. Для гарантии соблюдения этого требования следует установить механические водные фильтры. Ванны «Aquanet» комплектуются устройством слива, диаметр трубы которой 40 мм. Система слива ванны предусмотрена для подсоединения к само вытекающей системе бытовой использованной воды. Норма слива 0,9 л/с. В связи с тем, что уровень напора воды из каскадного смесителя может превышать норму слива, не рекомендуем оставлять без присмотра процесс наполнения ванны на длительное время.

 Установить ванну на предназначенное для неё место. С помощью горизонтального строительного уровня, путем вращения опорных ножек добейтесь нужной высоты и горизонтального положения ванны. Зафиксировать положение опорных ножек контргайками. Используйте дополнительное крепление ванны : Произвести замер расстояния от пола до борта. В месте установки ванны, на требуемой высоте провести линию. Приложить дополнительный крепёж к месту крепления и отметить места сверления. Сверлом Ø 6 мм. засверлить отверстия, вставить дюбель и прикрутить крепление к стене. Установить борт ванны в крепление. Ванна не должна висеть.

 Вращая ножки, отрегулируйте (с помощью горизонтального строительного уровня) положение ванны, с учетом высоты декоративной панели обеспечив зазор между полом и панелью (около 5 мм). Отрегулируйте положение ванны, исключающее образование не сливаемых объемов воды при сливе ванны.

Ванны торговой марки “Aquanet” для обеспечения сохранности при транспортировке, упаковываются в картонную коробку.

• Извлечь ванну из картонной коробки. Перемещать ванну следует держа её за края или за металлический каркас.

Внимание: запрещается переносить ванну за элементы гидромассажного оборудования, шланги, форсунки или электропроводку

 Установка изделий должна позволять свободный доступ к узлам и агрегатам навесного оборудования, а также к соединительным шлангам подачи воды и воздуха. После установки ванны не забудьте снять защитную пленку с поверхности изделия

 При установке слив-перелива не перетягивайте крепления перелива. Уплотнительная резинка

Установка декоративной панели:

Завод-изготовитель поставляет ванны с установленной передней панелью.

Если вы сняли переднюю панель для удобства монтажа ванны или для обслуживания, теперь требуется поставить её обратно, нужно сделать следующее:

Выровнять по краям панель и вставить в верхние крепления (A) Еще раз убедиться , что передняя панель не выступает за края ванны.

Проверить совпадение отверстий на панели с внутренним креплением панели (B)

Закрутить саморезы в нижней части экрана в засверленные отверстия

Надеть декоративные заглушки на саморезы. (В) (А)

Различные модели ванн имеют различные системы крепления. Система крепления при помощи уголка показана на Рис.№5, а крепление с защёлкой на Рис.№6

используются на ваннах Corsica 150, Bali 150*150, Vega 190*100, Jersi 170*90

  • 8 Стандартное гидромассажное оборудование

2. Форсунки ( 6 или 8 шт. в зависимости от модели ванны)

3. Система трубопроводов.

4. Кнопка включения гидромассажа c регулятором подачи воздуха в систему гидромассажа.

5. Металлический каркас.

6. Ножки (4 или 6 шт. в зависимости от модели ванны)

  • 9. Эксплуатация стандартной гидромассажной акриловой ванны.

Внимание! Форсунки гидромассажа имеют функцию прекращения подачи воды. Перед первым включением, убедитесь в открытых форсунках, поворачивая внутренний барашек, против часовой стрелки. Перед приемом гидромассажной ванны требуется заполнить ванну водой, температура которой не должна превышать 50°С, а её уровень должен быть выше верхней форсунки на 5 см.

В стандартной гидромассажной ванне имеется универсальная кнопка включения гидромассажа с регулятором подачи воздуха в систему

Для включения и выключения гидромассажа требуется нажать на кнопку. Поворотом регулятора, можно изменять интенсивность массажа, добавляя воздух в систему массажа. Никогда не пользуйтесь ванной после принятия спиртных напитков или лекарств.

Гидромассаж в лечебных целях можно проводить лишь по совету врача, который подберет для Вас надлежащие длительность сеансов и температуру воды.

  • 10. Дополнительное оборудование:

В зависимости от пожелания покупателя, ванны могут комплектоваться следующим оборудованием:

Аэромассаж – воздушно пузырьковый массаж. 12 форсунок аэромассажа находятся на дне ванны. Управляется пневматической кнопкой.

Спинной массаж – 6 спинных форсунок монтируется на борт ванны и работает при включении стандартного гидромассажа. Поворотом кран/баланса спинной массаж можно отключать и подключать. Имеется возможность укомплектовать спинной массаж собственным двигателем.

Ножной массаж – 2 форсунки ножного массажа устанавливаются со стороны ног. Ножной массаж работает при включении стандартного гидромассажа.

Каскадный смеситель – устанавливается, как правило, на борт ванны. Каскадные смесители разработаны с таким расчетом, чтобы успешно пропускать через себя до 25 литров воды в минуту. Большое разнообразие форм и вариантов изливов.

Кнопка и регулятор воздуха – два в одном нажимно-поворотного действия.

 Кнопка отвечает за включение гидромассажного двигателя. Принцип работы – пневматический. Однократное нажатие кнопки включает и выключает функцию гидромассажа.

 Поворачивая регулятор по часовой стрелке и обратно, при включенном гидромассаже, Вы можете регулировать количество подаваемого воздуха в систему. Увеличивая эффект гидромассажа.

Подсветка – Однократное нажатие кнопки включает или выключает лампу подсветки.

Хромотерапия – Основные цвета хромотерапии Красный, Синий, Зеленый и Желтый. Фиолетовый, Оранжевый, Салатовый, Голубой – промежуточные. Однократное нажатие кнопки – включает хромотерапию. Горят все светодиоды. При втором нажатии кнопки – включается функция, плавно меняющая цвет. При удержании кнопки фиксируется выбранный цвет. После нажатия кнопки в четвертый раз, хромотерапия выключается.

Звездный дождь – гирлянда 8 ламп. Размещается под линией гидромассажных форсунок. При включении плавно меняет цвет.

Пульт – Используется электронный или сенсорный. Для включения требуется выбрать функцию и нажать на клавишу или на сенсорный экран.

Внимание. Заводом Aquanet предусмотрено стандартное размещение дополнительного оборудования, смотрите в технической карте ванны. В связи с большим количеством видов массажного оборудования уточняйте у продавца места их размещения. Для индивидуальной комплектации ванны гидромассажным оборудованием, требуется заполнить бланк заказа.

  • 11. Правила ухода за акриловой ванной:

Очистка поверхности ванны:

После принятия ванны поверхность достаточно ополоснуть с помощью душа и протереть влажной губкой с добавлением жидкого моющего средства или средства, специально предназначенного для ухода за акриловыми ваннами «Aquanet». Моющее средство нанести на влажную поверхность ванны и дать подействовать ему 5 минут. Затем протереть поверхность и ополоснуть водой. При сильном загрязнении повторить обработку. Чтобы сохранить блеск ванны, можно протирать ее поверхность салфеткой, смоченной жидким полировочным средством. Исключается применение моющих средств с абразивными частицами, а также содержащих аммиак, ацетон и любые другие растворители.

Дезинфекция гидромассажной системы:

Во время дезинфекции ванны в ванне находиться категорически запрещено. Наполнить ванну теплой водой, налейте в воду дезинфицирующую жидкость «Aquanet». Запустить систему гидромассажа и дать поработать в течение 5 минут. Слить воду из ванны и вновь наполнить ее чистой водой. Запустить систему массажа для споласкивания системы гидромассажа и дать ей поработать в течение ещё 3 минут.

Для продления срока службы не допускается:

Устанавливать на любые поверхности ванны лестницы, стулья, табуретки, металлические предметы и т.д. Царапать и наносить удары по поверхности ванны. Мыть в ванне домашних животных. Стирать белье. Все трубопроводы изготавливаются из жестких и полужестких труб, установленных выше уровня боковых форсунок, что позволяет воде из труб свободно поступать через форсунки в ванну, а после выключения гидромассажа и слива воды – через сливное отверстие в канализацию. Конструкция гидромассажной системы предотвращает застой воды и размножение бактерий. Чистка гидромассажной системы должна производиться не реже двух раз в год (в зависимости от жесткости воды в Вашем регионе).

12. Возможные неисправности и методы их устранения

Не включается гидромассаж Нет напряжения в сети Вызвать электрика При наличии пульта Сработала система против «холостого включения» наполнить ванну водой. Соскочила пластиковая трубка, соединяющая кнопку и гидронасос. Присоединить трубку

Гидронасос работает, но вода из форсунок не поступает Закрыты сопла форсунок Вращая, внутренний барашек форсунки, против часовой стрелки, открыть сопла. В двигателе воздух Отключить от питания ванну. Набрать водой выше форсунок. Выпустить воздух из двигателя. Открутить тройник на двигателе, до начала протекания воды и заново прикрутить. Засорена система трубопроводов Очистить систему

Повышенная вибрация при работе гидронасоса Ослабло крепление двигателя Подтянуть болты крепления

Вода после слива остается в ванне Ванна не выровнена Отрегулировать по уровню с помощью ножек каркаса.

Внимание! Запрещается заделывать швы между стеной и ванной жесткими строительными материалами (керамическая плитка, бордюры, раствор и .д.) Запрещается высокое химическое воздействие и попадание химических веществ на поверхность ванны. Запрещается включать гидромассаж, не наполнив ванну водой (уровень воды в ванне должен быть выше форсунок на 5 см.) Лицам, имеющим проблемы со здоровьем, прием гидромассажных процедур следует проводить после консультации у врача.

  • 13. Условия гарантийного обслуживания

Гарантийный срок гидромассажной системы «Латунь» составляет 12 месяцев.

Гарантийный срок ванны составляет 10 лет, панели 2 года со дня покупки.

При установке ванны сервисной службой Aquanet гарантия на монтажные работы 24 месяца. Срок службы ванны 15 лет.

Гарантия производителя касается только замены деталей и не предусматривает покрытия расходов на перевозку и/или замену. Предприятие-изготовитель не принимает претензий от лиц, предприятий и организаций, использующих акриловую ванну в качестве производственно- технического оборудования.

Гарантийный ремонт не производится в случаях:

 Несоблюдения условий и правил перевозки, хранения, складирования, установки, эксплуатации и ухода за ванной.

 Изменение конструкции ванны или проведение ремонта, выполненного покупателем.

 Механических повреждений, следов воздействия химических, абразивных веществ и ультрафиолетового излучения.

 Не установлен дифференцированный рубильник.

 Попадания воздуха в двигатель, вследствие включения ванны без воды.

 Внесение исправлений в текст гарантийного талона.

 Утраты чека или гарантийного талона.

Производитель оставляет за собой право вносить изменения в технические аспекты своей продукции без заблаговременного уведомления!

Изготовитель: ООО «Авила», 249032, Россия, Калужская обл., г. Обнинск, Киевское ш. 49, тел.: (48439) 97-301

Инструкция по сборке, установке и обслуживанию душевых кабин Тритон Альфа,Тритон Омега,Тритон Сириус

Инструкция по сборке на Душевые кабины Тритон “Альфа”, “Омега”, “Сириус”

Пожалуйста, при получении кабины не забудьте проверить:

  • соответствие заказу
  • полноту комплектации
  • внешний вид комплектующих изделий
  • соответствие содержания коробок с приведенной в паспорте информацией

1. Назначение изделия

Душевая кабина предназначена для принятия водных процедур в помещениях с температурой окружающего воздуха не менее +5 градусов и оборудованных водопроводом и канализацией. Вода должна подаваться под давлением 0,5-2,5 бар и подводиться через фильтр, задерживающий частицы размером более 0,1 мм. При недостаточном давлении воды необходимо установить насос, при избыточном – редуктор. Прочность пола должна обеспечивать возможность горизонтальной установки и устойчивость изделия в процессе его использования.

2. Технические характеристики

точки выхода колена

3. Устройство душевых кабин

4. Комплектация душевых кабин

Душевые кабины поставляются в упакованном виде.

Комплект душевых кабин “Альфа” и “Омега”

  1. Поддон
  2. Каркас
  3. Установочный комплект
  4. Экран лицевой
  5. Экран торцевой (левый и правый) *
  6. Центральная стойка*
  7. Заднее стекло (левое и правое в каркасе)
  8. Стекло боковое (левое и правое в каркасе)
  9. Двери (левая и правая), стекла передние
  10. Направляющие дверей
  11. Купол душевой кабины

Комплект душевой кабины Сириус

  1. Поддон
  2. Купол душевой кабины
  3. Каркас
  4. Установочный комплект
  5. Стекло правое, стекла дверей
  6. Стекла заднее и левое в каркасах
  7. Центральная стойка
  8. Экран*
  9. Направляющие дверей

5. Сборка, установка и подключение душевых кабин “Альфа” и “Омега”

Приступая к сборке кабины, убедитесь, что:

  • запорные краны горячей и холодной воды исправны;
  • нижний край патрубка канализационной системы расположен не выше 20 мм от пола;
  • влагозащищенная розетка с заземляющим выводом установлена на высоте 1200-1500 мм;
  • устройство защитного отключения исправно.

Необходимые инструменты

Для сборки и подключения душевых кабин «Альфа» и «Омега» вам потребуются:

  • монтажный пистолет, снаряженный тубой с силиконовым сантехническим герметиком;
  • шуруповерт;
  • бита крестик №2 120мм;
  • сверло диаметром 8 мм;
  • ключ гаечный 17х19;
  • ключ торцевой с набором съёмных головок;
  • ключ разводной;
  • отвёртка плоская.

Порядок сборки

ШАГ 1. Установите поддон кабины на каркас

1. Распакуйте коробку с установочным комплектом и сверьте его содержимое

№ поз. Наименование Ед. изм Кол-во

1 Упаковочная коробка шт 1

2 Документация комп 1

3 Ножка в сборе шт 5

4 Подпятник шт 5

6 Саморезы 3,5х19 комп 1

*8 Саморезы 3,5х30 комп 1

*9 Зажим для экранов комп 1

10 Шуруп-костыль комп 1

11 Дюбель комп 1

*12 Саморезы для крепления экранов с декоративными заглушками комп 1

*13 Заглушка каркаса комп 1

16 Стойка комп 5

17 Колено для сифона комп 1

3. Зафиксируйте каркас на поддоне двумя саморезами 3,5х19.

ШАГ 2. Установите комплект слива-перелива

Внимание: Установку комплекта в домашних условиях удобнее произвести после окончательной установки поддона на каркас.

1. Достаньте из коробки с установочным комплектом сифон и распакуйте его.

2. Извлеките клапан слива, как показано на рисунке

3. Из корпуса слива вывинтите втулку, снимите крышку и прокладки.

4. В канавку корпуса слива нанесите герметик.

5. В обработанную герметиком канавку установите прокладку. В канавку прокладки также нанесите герметик.

6. Вставьте крышку корпуса слива в сливное отверстие поддона. Совместите резьбу сливного отверстия с резьбой крышки.

7. Наживите соединение, вращая втулку крышки.

8. Закрепите слив так, как показано

Перелив монтируется аналогично.

Через отверстие в стенке ручки управления переливом ослабьте винт и снимите крышку. Далее присоедините корпус перелива к соответствующему отверстию поддона. Не забудьте обработать прокладки герметиком.

При затяжке резьбового соединения между корпусом и крышкой перелива можно использовать разводной ключ, отрегулированный для захвата перемычки крышки перелива.Обратите внимание, что для эффективной работы перелива ручка управления сливом должна устанавливаться таким образом, чтобы между ее торцом и поверхностью крышки был зазор 3 -4 мм – так, как показано на рисунке .

Внимание! Не забудьте затянуть винт после регулировки

ШАГ 3. Присоедините колено сифона

Оно устанавливается в направлении входа в канализационную систему и должно монтироваться до проверки систем кабины на герметичность. Что должно получиться –показано на рисунке

ШАГ 4. Присоедините лицевой и торцевой экраны к какасу поддона

1. Установите заглушки на торцы швеллеров каркаса. Как это сделать – показано на рисунке

2. На кубиках поддона закрепите зажимы для экранов

Вам потребуются саморезы 3,5х30. См. рисунок

3. Установите экраны. Обязательно уточните положение каркаса на днище поддона рисунок

4. Закрепите каркас саморезами. Делайте это только через отверстия, расположенные над подложкой. См.рисунок

5. Просверлите в закладных элементах поддона отверстия диаметром 8 мм и глубиной не более 10 мм. Для этого сначала вставьте снизу резьбовые концы стоек в отверстия на концах швеллеров каркаса и разметьте положение нижних концов стоек. См. рисунки

6. Заверните нижний конец стойки в просверленное отверстие. См. рисунок

7. Заверните нижнюю гайку стойки до ее касания поверхности швеллера.

8. Зафиксируйте положение стойки. Для этого заверните верхнюю гайку стойки до упора в верхнюю поверхность швеллера. См. рисунок

9. Установите ножки. Проследите, чтобы расстояние от их опорных поверхностей до пола было 520 мм – так, как показано на рисунке. Зафиксируйте их с помощью верхних и нижних гаек.

Внимание! При избыточной длине шпильки ножки можно ее ввернуть вовнутрь ножки, приложив при этом некоторое усилие для выдавливания заглушки. См.рисунок

10. Переверните собранную конструкцию в рабочее положение. См.рисунок

  • размер зазора между нижним торцом экрана и полом. Он должен быть в пределах 10-15 мм;
  • горизонтальность положения верхней поверхности поддона в поперечном и продольном направлении. Используйте строительный уровень. При необходимости выровняйте горизонтальную поверхность поддона изменением длины стоек.

12. Отрегулируйте высоту поддона.В случае необходимости поменяйте высоту ножек и зафиксируйте их гайками.

13. Придвиньте поддон к месту установки и отметьте на стене положение нижней кромки борта поддона. См. рисунок

Это необходимо для последующей разметки положения отверстия под дюбель шурупа- костыля.

14. Отодвиньте конструкцию от стены на 5-6 см. Это расстояние требуется для выполнения дальнейшей сборки.

ШАГ 5. Установите стёкла и дверки

1. Распакуйте коробку с центральной стойкой Проверьте соответствие содержимого рисунку и таблице

№ поз. Наименование Ед. изм Кол-во № поз Наименование Ед. изм. Кол-во

1 Упаковочная коробка шт 1 12 Профиль переднего стекла №2 шт 2

2 Центральная стойка шт 1 13 Профиль переднего стекла №1 шт 2

3 Держатель для лейки шт 1 14 Стойка угловая шт 2

4 Лейка шт 1 15 Уплотнитель дверей шт 2

5 Шланг лейки шт 1 16 Ролики дверей, силиконовый уплотнитель Комп 1

6 Прокладка шт 1 17 Ручки дверей комп 1

7 Излив шт 1 18 Вентилятор шт 1

8 Комплект крепежа Комп. 1 19 Динамик шт 1

9 Заглушка центральной стойки шт 2 20 Декоративная накладка шт 2

10 Шланг соединительный комп 1 21 Душ тропический с подсветкой шт 1

11 Полка стеклянная комп 1 22 Блок питания шт 1

2. Распакуйте коробку с задними стеклами Проверьте целостность стекол и надежность соединений элементов каркаса.

3. Распакуйте коробку с боковыми стеклами Проверьте целостность стекол и надежность соединений элементов каркаса.

4. Распакуйте пакет Достаньте из него сверло диаметром 3,5 мм и 4 самореза 4х16.

Полный комплект крепежа представлен на рисунке .

5. На верхнюю поверхность поддона установите одно из задних стекол. Зеркальной сторона стекла должна быть обращена внутрь кабины. Рядом с ним разместите боковое стекло так, как показано на рисунке .

  1. Придерживать соединяемые детали.
  2. Для изготовления отверстий, необходимых для соединения деталей остекления, использовать сверло 3,5 мм, находящееся в комплекте крепежа.
  3. Защитить поверхность задних стекол. Чтобы не повредить зеркало, прокладывайте между ним и шуруповертом пластины из картона.

Напоминаем! Выпуклый рисунок стёкол должен находиться внутри кабины.

6.Скрепите друг с другом заднее и боковое стёкла. Для этого в профиле бокового стекла необходимо сделать отверстия под саморезы. См. рисунок

8. Установите центральную стойку вплотную к заднему стеклу и закрепите ее. При сверлении и фиксации старайтесь прижимать их друг к другу как можно более плотно. См. рисунок .

9. Установите второе заднее стекло вплотную к центральной стойке и прикрепите его к ней, как показано на рисунке .

10. Установите второе боковое стекло аналогично установленному раньше.

11. Соберите каркас для передних стекол и дверей душевой кабины. Для выполнения этого действия приготовьте:

Соедините детали так, чтобы дорожки для роликов на направляющих и пазы в профилях №1 были обращены друг к другу. См. рисунки

12. Установите собранный каркас. Подготовьте предварительно 2 стойки, а затем последовательно выполняйте следующий порядок действий:

13. Закрепите каркас переднего остекления кабины (рисунки ).

14. Установите держатель для лейки через отверстия в заднем стекле (рисунок ).

15. Подключите лейку через шланг к штуцеру, расположенному на держателе для лейки

16. Установите полочки. Комплект полочек представлен на рисунке , а порядок их установки проиллюстрирован на рисунке .

17. Установите передние стекла. См. рисунки .

18. Распакуйте коробку со стеклами дверей и передними боковыми .

19. Установите ролики дверей. См.рисунок .

Вставьте ось каретки каждого ролика в отверстия со стороны выпуклости стекла, а с обратной – оденьте на неё эксцентрик. Скрепите весь пакет гайкой через шайбу-гровер и наверните декоративный колпачок.

20.Установите уплотнители дверей (рисунок ).Поставьте стекло двери выпуклой стороной к себе и установите уплотнитель гребешком на себя, а затем обрежьте его по длине стекла. См. рисунок .

Внимание! Установка уплотнителя осуществляется не в кабине.

21. Установите двери. Установка дверей производится поочередно изнутри кабины:

-осторожно внесите дверь в кабину;

22. Установите ручки дверей. Возьмите их из комплекта № 1и установите как показано на рисунке . Установку произведите изнутри кабины, монтажные полости закройте заглушками.

23. Вставьте уплотнители между передними стеклами и их профилями. Процесс установки показан на рисунке .

24. Подготовьте купол душевой кабины для установки. Для этого требуется произвести монтаж дополнительных устройств:

25. Установите купол на кабину. Результат показан на рисунке .

26. Подключите к блоку питания вентилятор, пульт, светильник тропического душа и динамик.

-подключение электропроводов произведите согласно маркировке на их концах;

27. Подсоедините водяной шланг тропического душа:

28. Проверьте работоспособность электрооборудования и радио. Проверку произведите с пульта центральной панели. См. рисунок .

29.Соберите провода в жгут и прикрепите к центральной стойке вместе со шлангом душа.к центральной стойке вместе со шлангом душа.

30. Подключите шланги подвода воды к изливу и лейке. Сделайте это так, как показано на рисунке . Перед подключением лейки и излива наверните на их патрубки угловые переходники из комплекта (рисунок ).

31. Закрепите купол по периметру.

32. Прикрепите остекление кабины к поддону через отверстия в нижней направляющей и нижних профилях каркасов стекол.

33. Установите колено сифона и подключите его к канализации

34.Подключите горячую и холодную воду.

35. Проверьте герметичность и работоспособность гидравлической системы. Убедитесь в том, что из системы или через уплотнения остекления нет течи и устраните обнаруженные неполадки.

36. Присоедините к стене поддон кабины. Привязка к стене осуществляется в целях защиты от случайного опрокидывания кабины:

Схема присоединения представлена на рисунке .

37. Установите подпятники ножек.

38. Произведите окончательное выравнивание кабины.

39. Установите экраны (рисунок ).

6 Особенности сборки душевой кабины “Сириус”

6.1 Состав сборочных комплектов

1. Установочный комплект .

№ поз. Наименование Ед. изм Кол-во № поз. Наименование Ед. изм Кол-во

1 Упаковочня коробка шт 1 7.3 Зажим для экрана шт 4

2 Сифон шт 1 7.4 Декоративная заглушка самореза крепления экрана комп 1

3 Ножка в сборе шт 4 7.5 Шайба 10 (для стойки) шт 8

4 Стойка шт 4 7.6 Гайка М10 шт 8

5 Документация комп 1 7.7 Дюбель 8х60 шт 3

6 Колено сифона комп 1 7.8 Шуруп-костыль шт 3

7 Комплект крепежных элементов комп 1 8 Саморезы 3,5х19, 3,5х30 комп 1

7.2 Заглушки каркаса шт 22.

Сборочный комплект №1 (центральная стойка).

№ поз. Наименование Ед. изм Кол № поз Наименование Ед. изм Кол

1 Упаковочная коробка шт 1 *13 Обратный клапан шт 2

2 Центральная стойка шт 1 14 Держатель для лейки шт 1

3 Душ тропический c подсветкой шт 1 15 Блок питания шт 1

4 Лейка шт 1 16 Динамик шт 1

5 Прокладка шт 1 17 Вентилятор шт 1

6 Шланг соединительный комп 1 18 Ручки дверей комп 1

7 Шланг лейки шт 1 19 Заглушка центр.стойки шт 2

8 Декоративная заглушка шт 2 20.1 Профиль №2 шт 2

9 Ролики дверей, уплотни- тель силиконовый комп 1 20.2 Уплотнитель дверей шт 2

10 Комплект крепежа комп 1 20.3 Стойка левая шт 1

11 Излив шт 1 20.4 Стойка правая шт 1

12 Полка стеклянная комп 1

* Для центральных стоек с регулятором давления

6.2. Порядок сборки остекления душевой кабины “Сириус”

1. Выполните операции по установке поддона на каркас и разметке положения нижнего борта поддона на стене помещения так же, как и для душевых кабин “Альфа” и “Омега”.

2. Поставьте на края поддона рядом друг с другом центральную стойку и заднее стекло в каркасе.

3. Скрепите саморезами центральную стойку и заднее стекло через отверстия в профиле каркаса заднего стекла.

4. Приставьте к центральной стойке левое стекло в каркасе.

5. Скрепите центральную стойку и левое стекло с помощью саморезов через отверстия в профиле каркаса левого стекла. Результат выполненных действий показан на рисунке .

6. Возьмите правую (рисунок ) и левую (рисунок) стойки, а также верхние и нижние направляющие дверей и стоек. Соберите каркас передней стенки.

7. Установите каркас на поверхность поддона и совместите примыкающий профиль каркаса левого бокового стекла с пазом левой стойки, а аналогичный профиль каркаса задней стенки соедините внахлест со стенкой правой стойки. Скрепите соединения саморезами через отверстия в стенках стоек (рисунок ).

8. Установите оборудование внутри душевой кабины (держатель лейки, лейку, полочки и излив).

9. Установите переднее стекло в паз левой стойки.

10. Наденьте профиль №2 из сборочного комплекта №1 (рисунок ) пазом на торец переднего стекла.

11. Закрепите профиль №2 через отверстия в вертикальных стенках верхней и нижней направляющих.

12. Установите правое стекло в паз правой стойки.

13. Наденьте второй профиль №2 пазом на торец правого стекла.

14. Закрепите второй профиль №2 через отверстия в вертикальных стенках верхней и нижней направляющих.

15. Подготовьте двери к установке и установите их изнутри кабины. См. рисунки .

16. Последующие операции выполняйте согласно рекомендациям для душевых кабин “Альфа” и “Омега”.

Примечание: Центральная стойка, как правило, комплектуется смесителем и переключателем режимов. Однако производитель сантехнического оборудования может дополнительно включать в комплект регулятор давления и обратные клапана на штуцера смесителя. В любом случае при подготовке кабины к использованию необходимо лишь подсоединить подводки холодной и горячей воды к штуцерам (или обратным клапанам) смесителя . См. рисунок .

7. Правила эксплуатации.

7.1. Уход за душевой кабиной осуществляется мягкими материалами и специализированными средствами не содержащими абразивных и твердых частиц.

7.2. Запрещается поднимать и двигать душевую кабину за трубопроводы, так как это может привести к протечкам в местах соединений.

7.3. Запрещается допускать нагревание душевой кабины свыше 50º С.

7.4. Запрещается использовать при чистке поддона предметы, способные повредить акриловую поверхность. Использование изделия. Оснащённая гидросистемами душевая кабина способствует укреплению здоровья. Тёплая или слегка горячая воды поможет снять напряжение, а для расслабления мышц следует принимать горячую (до 40º С) ванну длительность не должна превышать 10 мин. Эффект от водоструйного массажа находится в прямой зависимости от температуры воды и продолжительности сеанса. После принятия слишком длительной и горячей процедуры может появиться ощущение усталости. Если во время приёма водных процедур ощущается сонливость, следует выключить на время гидромассаж и уменьшить температуру воды. Людям с избыточным весом не рекомендуются массажные процедуры при температуре воды свыше 38º С.

8. Транспортировка, хранение и утилизация.

8.1. Хранение изделия должно осуществляться в упаковке производителя или в упаковке из полиэтиленовой пленки.

8.2. Следует избегать сильного сжатия. Запрещается хранение и транспортировка душевых кабин штабелями.

8.3. При перемещениях душевые кабины запрещается бросать и резко передвигать.

8.4. Транспортировку всех элементов изделия необходимо производить в закрепленном состоянии. Крепление допускается осуществлять за стальной каркас и алюминиевые стойки изделия.

8.5. Категорически запрещено переносить изделие за шланги и навесное оборудование.

8.6. Душевые кабины не содержат материалов, нуждающихся в специальной утилизации

9 Гарантийные обязательства.

1. Изготовитель принимает на себя гарантийные обязательства, установленные Законом о защите прав потребителя и другими нормативными актами РФ.

2. Настоящая гарантия действительна при предоставлении гарантийного талона, который должен быть правильно заполнен, а именно: содержать данные о модели, дате продажи, четкие печати продавца, подпись покупателя, не иметь изменений, подчисток и переписанных данных.

3. Изготовитель принимает на гарантийное обслуживание только те изделия, чьи сборка, установка и подключение производились аттестованным (имеющим сертификат) специалистом Изготовителя (либо уполномоченного им лица, связанного с Изготовителем договором) (информация об уполномоченных лицах доступна на сайте Изготовителя по адресу: _____________)

4. Гарантийный срок, установленный Изготовителем составляет

№ Поз. Наименование Срок гарантии

1 Поддон, экран, купол, каркас, установочный комплект душевой кабины 10 лет

2 Центральная стойка, задние стекла, боковые стекла, двери, направляющие душевой кабины 1 год

3 Хромированные покрытия изделий 1 год

4 Смеситель 2-х и 3-х позиционный 1 год

5 Уплотнитель, ручки, вентилятор, динамик, блок питания, полка стеклянная, пульт управления. 1 год

6 Лейка душевая, шланг лейки, соединительные шланги смесителя, ролики дверей, верхний тропический душ. 1месяц

Истечение срока начинается со дня покупки, который подтверждается отметкой в гарантийном талоне и прилагаемых к товару при покупке документов (товарный чек, кассовый чек и т.д.)

5. Если монтаж и пуск изделия производились Покупателем самостоятельно, Покупатель несет ответственность за неисправности, возникшие в результате неправильных действий по монтажу и пуску изделия. Работы, связанные с последующим демонтажем, монтажом и пуском изделия сервисной службой производятся за счет Покупателя.

6. Изготовитель не оплачивает расходы по обеспечению свободного доступа к узлам и агрегатам изделия для их ремонта, по установке и переустановке замурованных изделий.

7. Настоящая гарантия подразумевает гарантийное обслуживание изделия в случае обнаружения дефектов, связанных с материалами и сборкой в гарантийный срок. По истечении гарантийного срока сервисное обслуживание изделия проводится платно в соответствии с ценами сервисного центра.

8. Заявления и претензии по дефектам изделия следует направлять в письменном виде в установленный законом срок по месту приобретения изделия или по телефону Единой сервисной службы (телефон указан в гарантийном талоне).

Другие условия действительности гарантии.

1. Изделие должно использоваться в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации с соблюдением правил и требований безопасности.

2. Гарантия не распространяется на неисправности, возникшие в результате:

а) химического, механического или иного воздействия (попадания посторонних предметов внутрь изделия, действия неодолимых сил, несчастных случаев, умышленных или неосторожных действий потребителя или третьих лиц и др.);

б) неправильной установки и эксплуатации изделия, эксплуатации изделия не по прямому назначению или в нарушение требований безопасности, небрежного ухода (например, блокировки частей из-за загрязнения, возникшего в результате несвоевременной очистки);

в) естественного износа узлов и деталей изделия, отделки, ламп, защитных экранов, пружинных элементов, подшипников и иных деталей с ограниченным сроком использования, (например: потёртости, не влияющие на работу изделия и образовавшиеся в связи с его обычным использованием; износ картриджа смесителя из-за присутствия в воде абразивных частиц);

г) ремонта и/или наладки изделия, если они проведены не уполномоченными на то лицами;

д) внесения конструктивных изменений в изделия без согласования с изготовителем, а также установки деталей, не предусмотренных технической документацией и инструкцией по эксплуатации;

е) несоблюдения норм и стандартов на параметры водопроводных, канализационных и электросетей, включая скачки давления в водопроводной сети и скачки напряжения электросети.

2.1. Гарантия не распространяется на расходные материалы, комплект принадлежностей, аксессуары, элементы питания, лампочки, декоративные элементы, зеркала.

3. При эксплуатации смесителя гарантия не распространяется на неисправности, вызванные его неправильной коммутацией, чисткой абразивными или едкими веществами, неправильной эксплуатацией и ремонтом.

Гарантия не распространяется на сервисное обслуживание изделий, вызванное загрязнениями воды, либо повреждениями водопровода. Использование фильтров грубой очистки обязательно для соблюдения гарантийных условий.

Гарантия на душевые лейки и шланги составляет 1 месяц.

4. Настоящая гарантия действительна только для изделий, используемых для личных бытовых нужд, и не распространяется на изделия, которые используются для коммерческих, промышленных или профессиональных нужд. Производитель снимает с себя ответственность за возможный вред, прямо или косвенно нанесенный изделием людям, домашним животным, имуществу в случае, если это про- изошло в результате несоблюдения правил и условий эксплуатации, установки изделия, умышленных или неосторожных действий потребителя или третьих лиц.

Изготовитель в качестве срока службы на производимые изделия устанавливает десять лет с даты продажи изделия, не бывшего в эксплуатации, либо с даты изготовления, в случае, если дату продажи установить не возможно. Изготовитель уделяет большое внимание качеству выпускаемой продукции. При использовании продукции для личных (бытовых) нужд с соблюдением условий транспортировки, установки и эксплуатации (ТУ№4941-001-81699329-09) срок её службы может значительно превысить официальный срок службы.

Продукция ООО «ТРИТОН» сертифицирована в соответствии с ГОСТами, что подтверждено сертификатами соответствия, а также гигиеническими сертификатами. Приятных Вам водных процедур и будьте здоровы! Выполняйте, пожалуйста, правила эксплуатации, и кабина будет служить надежно и долго.

Монтаж акриловой ванны Тритон.

Внимание! В случае заделки ванны в плитку или установки рядом с ванной предметов, препятствующих выдвижению ванны от прилегающих стен на расстояние не менее 50 см и т.п., без обеспечения доступа к оборудованию для обслуживания и ремонта, работы по обеспечению доступа к оборудованию производятся за счет потребителя.

Внимание! Настоятельно рекомендуем, в случае возникновения
трудностей при установке ванны, связанных с особенностями ванной комнаты, не снимать ванну с каркаса самостоятельно, а обратиться к специалистам сервисной службы.

1. Поместить ванну на подготовленное место.
2. Проверить горизонтальность бортов ванны в обоих направлениях с помощью строительного уровня.
3. Произвести регулировку с помощью ножек несущего каркаса с учётом вертикального размера декоративных панелей (рис. 1).

Установка ванны по высоте.


Рис. 1. Установка ванны по высоте.

4. Установить в стену крепеж (шуруп-костыль), входящий в комплект крепежа.
5. Установить ванну на шуруп-костыль (рис. 2).

Установка ванны на скобы.


Рис. 2. Установка ванны на скобы.

6. Установить сифон на ванну (если он не установлен).
7. Присоединить сифон ванны к канализации.
8. При наличии на ванне врезного смесителя, скоммутировать его и подключить к водопроводной системе при помощи гибких шлангов (шланги в комплект не входят). Схемы подключения разных типов смесителей представлены ниже (рис. 3.1, рис. 3.2).

Схема подключения 3-х позиционного смесителя

Схема подключения 4-х позиционного смесителя

Подключить гидро-и аэромассажное оборудование через УЗО к бытовой электросети напряжением 220 вольт.*

Читайте также: