Правила безопасности при бурении скважин на воду

Обновлено: 16.07.2024

Правила безопасности при выполнении шурфовых работ и ручном бурении скважин

До начала производства шурфовых работ и ручного бурения сква­жин получают данные в соответствующих организациях о наличии на участке подземных сооружений, обозначают их на месте, получают разрешение на производство работ и инструктируют персонал, веду­щий работы.

Проведение шурфовых работ и ручное бурение скважин в зоне коммуникаций выполняют под непосредственным руководством главного геолога или лица, выполняющего его функции, а в охранной зоне кабелей, находящихся под напряжением, или действующего га­зопровода, кроме того, под наблюдением работников электро- или газового хозяйства. Исполнители должны быть дополнительно про­инструктированы о мероприятиях в случае появления газа и о спосо­бе индивидуальной защиты.

Главный геолог объекта или лицо, выполняющее его функции, обязан принимать все откапываемые шурфы и контролировать пра­вильность и полноту выполнения требования настоящих Правил, да­вая в необходимых случаях дополнительные указания о безопасных способах производства работ.

Буровые и щурфовые работы в специфических условиях городов с насыщенной сетью подземных коммуникаций и сооружений прово­дятся при наличии соответствующего ордера административной ин­спекции и в присутствии на месте предполагаемых работ представи­телей организаций, перечисленных в ордере (кабельной сети, тепло­сети, треста по газовым коммуникациям, телефонного узла, водопроводно-канализационного хозяйства и т. д.).

Буровые и шурфовые работы на закрытых (специального режима) объектах с соответствующими регламентами проводятся по разреше­нию администрации объекта, а расположение каждой скважины и ка­ждого шурфа — по согласованию на месте работы с представителями этих объектов, знающих точное расположение всех подземных ком­муникаций и сооружений и отвечающих за их сохранность, эксплуа­тацию и технику безопасности.

Шурф, разрабатываемый на улицах, проездах, во дворах населен­ных пунктов, а также в местах, где происходят движения людей или транспорта, ограждается защитным ограждением, а на ограждении устанавливается предупредительная надпись и знаки, а в ночное вре­мя — сигнальное освещение. В необходимых случаях стенки шурфов, траншей имеют инвентарные крепления, а при невозможности их применения следует применять крепления, изготовленные по инди­видуальным проектам, утвержденным в установленном порядке.

Верхняя часть креплений должна выступать над бровкой выемки не менее 15 см, а устанавливать крепления необходимо в направле­нии сверху вниз по мере разработки выемки на глубину не более 0,5 м. Разборку креплений следует проводить в направлении снизу вверх по мере обратной засыпки. Причем перед спуском в открытый шурф об­следователь обязан тщательно проверить отсутствие в шурфе газов (спусканием зажженной лампы безопасности ЛБВК), правильность и надежность крепления шурфа и отсутствие нависающих и грозящих обвалом глыб грунта, камня, асфальта, кирпича, бревен и других предметов.

Далее фиксируется отсутствие стоящих наверху близ шурфа лю­дей или лежащих на уступах фундамента ломов, кувалд и других пред­метов, падение которых опасно для жизни спустившегося в шурф че­ловека и отсутствие на бровке шурфа грунта, а также установка огра­ждений и предупреждающих знаков.

Спуск в глубокий шурф и подъем из него осуществляются только по лестнице в положении лицом к лестнице. При этом спуск по рас­поркам не допускается.

Грунт, извлеченный из шурфов, размещается на расстоянии не менее 0,5 м от бровки выемки, а рытье шурфа с вертикальными стен­ками без креплений в нескальных и незамерзших грунтах выше уров­ня грунтовых вод и при отсутствии вблизи подземных сооружений до­пускается на глубину не более:

1 м — в насыпных, песчаных и крупнообломочных грунтах;

1,25 м —в супесях;

1,5 м —в суглинках и глинах.

Механизированную разработку в связанных грунтах (суглинках и глинах) для выемок с вертикальными стенками без креплений допус­кается вести на глубину не более 3 м, в местах, где требуется пребыва­ние людей, должны устраиваться крепления или откосы.

Шурф, разработанный в зимнее время, при наступлении оттепели осматривается для принятия мер к обеспечению устойчивости крепле­ний или откосов, и выемка грунта бадьей допускается при устройстве защитных навесов, козырьков для укрытия работающих в выемке.

Размеры шурфов, их крепление и меры безопасности при их раз­работке и засыпке должны отвечать требованиям СНиПа.

Проходка шурфов снаружи здания проводится при достаточном естественном или электрическом освещении, а проходка шурфов внутри здания без достаточного освещения их забоев и прилегающих к шурфам площадок не допускается.

Проходка шурфов в подпольях, подвалах и под лестницами, если высота от устоя шурфа до потолка перекрытия или низа элементов ле­стницы менее 1 м, не допускается. При этом шурфы по мере их готов­ности подлежат приему с соответствующим обследованием и обрат­ной засыпкой в срок не более трех дней по распоряжению главного геолога объекта, проводящего его обследование.

Шурфы внутри зданий следует ограждать, укладывать переходные мосты и принимать другие меры, предохраняющие проживающих и работающих в этом здании людей от падения в шурфы.

Законченные и не законченные проходкой шурфы на улицах, в проездах, во дворах, а также внутри зданий, где проживают или рабо­тают люди, необходимо на ночь и на время перерывов в работе плотно закрывать досками или соответствующими инвентарными щитами. Шурфы, проходимые в изолированных и запираемых помещениях, где проживающих или работающих людей нет, допускается оставлять незакрытыми.

Площадь рабочего места при проходке шурфа одним забойщиком должна быть по нормам не менее 0,9 м 2 , а при проходке двумя забой­щиками — не менее 1,5 м 2 .

Проходка шурфов с глубины свыше 1,5 м проводится двумя рабо­чими, один из которых работаете шурфе, а другой — наверху, обеспе­чивая подъем грунта с помощью ведра на тросе или веревке и отвал его за пределы от бровки на расстояние не менее 0,5 м.

Фундаментную кладку, находящуюся в неудовлетворительном состоянии, необходимо крепить, как и стенки шурфов со слабыми грунтами, оставляя просветы между досками для обследования и об­меров фундаментов.

Проходка шурфов около стен, колонн, столбов и т. п. конструк­ций, фундаменты под которыми находятся в неудовлетворительном состоянии, можно проводить только на основании специального раз­решения главного конструктора объекта, выполняющего обследова­ние здания.

Обработка применяемого для крепления шурфов лесоматериала (подтоварника) топором без закрепления бревна на подкладках в нужном положении скобами не допускается по действующим нор­мам. При этом при работе топором следует соблюдать особую осто­рожность по предотвращению травматизма на рабочем месте.

Работая поперечной пилой, держать руку близко к полотну пилы или направлять пилу большим пальцем левой руки опасно.

Место проходки шурфов освобождается от посторонних предме­тов, при этом шурф следует предохранять от попадания в него атмо­сферных осадков, закрывая его щитами или брезентовой палаткой. По нормам технической эксплуатации проходка шурфов в теплый пе­риод под водосточными трубами не допускается. При этом приме­няемый при проходке шурфов инструмент следует размещать так, чтобы он не смог упасть на работающих или находящихся рядом лю­дей.

Обнаруженные в стенах шурфов валуны, камни, кирпичи, куски бетона, асфальта, обрезки бревен и другие предметы, грозящие паде­нием, обычно удаляют путем осторожного спуска на дно шурфов с последующим подъемом наверх. При подъеме наверх находиться ко­му-либо в шурфе опасно.

Вопрос целесообразности подъема наиболее больших и тяжелых валунов и камней должен решаться в каждом конкретном случае со­вместно с главным инспектором объекта.

Передачу инструментов, приспособлений, крепежных материа­лов, работающих в шурфе, следует осуществлять непосредственно из рук в руки или спускать в ведре на канате. При этом подкоп грунта при проходке шурфов не допускается. Также техническим регламен­том запрещается подкапываться под фундаменты или устройства, на которых расположены станки, машины, механизмы, нагруженные стеллажи, разгрузочные стойки, стенки приемников и т. п.

Подкопы под ростверки свайных фундаментов допускаются в ка­ждом конкретном случае только с разрешения главного конструктора объекта при условии удовлетворительного состояния свай, кладки или древесины, а также самих ростверков. При поражении гнилью древесины свай и ростверков или при неудовлетворительном состоя­нии кладки ростверков подкопы нормами не допускаются.

Шурфы в местах, где возможно скопление вредных и взрывоопас­ных газов, а также до спуска людей в шурф после перерывов в работе (выходные дни, вечерние, ночные перерывы, простои и т. п.) прове­ряют на загазованность буровые мастера (а в их отсутствие — буровые рабочие).

Ведро (бадья) для ручного подъема грунта должно быть в полной исправности, иметь дужку с кольцом в ее центре и надежно прикреп­ленные к корпусу ушки. Вместимость ведра (бадьи) не должна превы­шать 12 л.

Тросы, веревки, применяемые для ручного подъема ведра, под­вергаются тщательному осмотру с установлением их надежности в начале каждого рабочего дня. При этом подъем пород ведром произ­водится с порога (перекладины), укладываемого перед устьем шурфа, для опоры рабочему, находящемуся наверху.

Нагружать ведро для ручного подъема в целях соблюдения техни­ки безопасности следует до отметки ниже верха на 5—10 см, а нагру­женные ведра (бадьи) при подъеме не должны раскачиваться и заде­вать стенки откапываемого шурфа. При этом подъем нагруженного ведра следует проводить по сигналу забойщика, а спуск — по сигналу верхнего рабочего. Находиться под нагруженным поднимаемым ве­дром (бадьей) обследователю запрещается. При этом следует иметь в виду, что по техническим нормам подъем грунта при глубине шурфа свыше 5 м должен быть механизирован.

Разборка установленного крепления при обратной засыпке шур­фов допускается при условии, если это не является опасным для рабо­чих, а разборка крепления шурфов при глубине 4—5 м и более, верти­кальные стенки которых сложены слабодержащимися и грозящими обвалом при снятии крепления фунтами, опасны.

Искусственное обрушение стенок при засыпке шурфов не допус­кается. Обратная засыпка должна сопровождаться послойным трам­бованием грунта.

Засыпка котлованов, траншей и шурфов производится без нахо­дящихся в них людей в соответствии со следующими нормами. Ручное бурение скважин (без копра и треноги) допускается: комплектом 70 мм — глубиной до 15 м; комплектом 89 мм — глубиной до 12 м; комплектом 127 мм — глубиной до Юм; комплектом свыше 127 мм — глубиной до 2 м (зарубка). Бурение во время грозы и при сильном ветре не допускается. Высота штанги под поверхностью фунта не должна превышать 4 м. При этом переставлять зажимный хомут или снимать его с буро­вого наконечника во время отбора образца грунта не допускается.

Применение для штанг ключей с разработанным зевом и штанги с закатанными квадратами для ключа также не допускается.

Подъем штанги в сборе на руках длиной свыше 3 м без перестанов­ки шарнирного хомута при обсаженных трубах и опускание штанг в скважину с помощью газовых ключей при поддерживании руками ударной штанги или забивной головки не допускается; и спуск, и подъ­ем штанг с задержкой их клещами может привести к травматизму.

Разворот бурового инструмента в случае его сильного захвата про­изводится под руководством старшего мастера с соблюдением пра­вил, устанавливающих, что жимки должны иметь исправную насечку и прочно охватывать штангу, рукоятки жимков должны быть кованы­ми из цельного куска стали, не иметь трещин и не быть изогнутыми, при этом диаметр рукоятки должен быть не менее 25 мм.

Учитывается, что удлинение рукоятки жимков производится пу­тем полного надевания на рукоятку отрезков цельнотянутых сталь­ных труб с толщиной стенки не менее 5,5 мм без каких-либо повреж­дений, а длина сопряжения бывает не менее 4 м, общая длина рукоят­ки с трубой — не менее 1 м.

Пробуренная скважина должна засыпаться грунтом вровень с землей или закрываться деревянной пробкой. При этом буровые ма­шины, другое оборудование, инвентарь и инструменты должны соот­ветствовать характеру выполняемой работы, находиться в исправном состоянии и в опасных местах иметь ограждения. Оставлять работаю­щее оборудование без надзора в соответствии с нормами не допуска­ется.

Правила безопасности при бурении скважин на воду

Настоящая инструкция по охране труда при бурении скважин на воду доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая инструкция по охране труда предусматривает основные требования безопасности при бурении скважин на воду.
1.2. К самостоятельной работе по бурению скважин на воду допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам и приемам работы, прошедшие стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда, а также обучение правилам пожарной безопасности и проверку знаний правил пожарной безопасности в объеме должностных обязанностей; обучение правилам электробезопасности и проверку знаний правил электробезопасности в объеме должностных обязанностей.
1.3. При использовании самоходных буровых установок на базе автомобилей и тракторов необходимо иметь водительское удостоверение соответствующей категории.
1.4. Бурильщик обязан:
— знать и соблюдать требования настоящей инструкции, правила и нормы охраны труда и производственной санитарии, правила и нормы по охране окружающей среды, правила внутреннего трудового распорядка;
— соблюдать правила поведения на территории предприятия, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях;
— заботиться о личной безопасности и личном здоровье;
— выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при нем, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;
— знать месторасположение аптечки и уметь оказывать первую помощь пострадавшему;
— знать порядок действий в случае возникновения чрезвычайных происшествий;
— знать основы геологии, гидрогеологии, горных работ, электротехники, гидравлики, пневматики; классификацию и свойства грунтов, горных пород, условия и формы их залегания; технологию бурения скважин на воду, виды скважин, способы бурения; назначение, устройство, правила транспортировки, установки, монтажа, демонтажа и эксплуатации бурового и силового оборудования, их характеристики; нормы устройства площадок для установки бурового оборудования, правила разметки скважин; назначение, характеристики, виды применяемого инструмента, приспособлений, материалов, правила их использования и смены в процессе бурения; требования, предъявляемые к качеству заправки бурового инструмента в зависимости от крепости буримых горных пород; технологические режимы, правила бурения и расширения скважин в нормальных и осложненных условиях; способы управления процессом бурения с учетом геологических условий, возникновения осложнений в зависимости от состояния бурового оборудования и инструмента; причины возникновения технических неисправностей, меры по их предупреждению и ликвидации; свойства марок и нормы расхода горюче-смазочных и других материалов; правила дорожного движения;
— знать устройство автомобиля, трактора (при использовании самоходной буровой установки), правила их эксплуатации и ремонта.
1.5. Бурильщик должен проходить:
— повторный инструктаж по охране труда на рабочем месте не реже 1 раза в 6 месяцев;
— периодический медицинский осмотр в соответствии с действующим законодательством РФ;
— очередную проверку знаний требований охраны труда не реже 1 раза в год.
1.6. Бурильщик обязан выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ. Не допускается поручать свою работу другим работникам и допускать на рабочее место посторонних лиц.
1.7. Во время работы быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры и не отвлекать других работников.
1.8. В процессе бурения скважин на работника возможно негативное воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:
— выполнение работ на открытом воздухе при действии опасных атмосферных явлений: повышенной (пониженной) температуре воздуха, повышенной скорости ветра, повышенной (пониженной) влажности и др.;
— движущиеся машины и механизмы, подвижные части технологического оборудования;
2.1. повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
2.2. острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхностях оборудования и инструмента;
2.3. повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;
2.4. повышенная температура поверхностей оборудования;
2.5. повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;
— недостаточная освещенность рабочей зоны;
— падение предметов с высоты;
— физические и нервно-психические перегрузки.
1.9. Бурильщик должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими Нормами выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ), разработанными на основании межотраслевых и отраслевых правил обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты.
1.10. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие СИЗ должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия или декларацию.
1.11. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, а также с истекшим сроком годности к применению не допускаются.
1.12. Использовать спецодежду и другие СИЗ для других, нежели основная работа, целей запрещается.
1.13. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается.
1.14. Работник должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.15. Запрещается употребление спиртных напитков и появление на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения.
1.16. Работник обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления), а также обо всех замеченных неисправностях оборудования, устройств.
1.17. Требования настоящей инструкции по охране труда являются обязательными при бурении скважин на воду. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой дисциплины и влечет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Проверить исправность спецодежды, спецобуви и других СИЗ на отсутствие внешних повреждений. Спецодежда должна быть соответствующего размера, чистой и не стеснять движений.
2.2. Надеть спецодежду и СИЗ, соответствующие выполняемой работе. Спецодежда должна быть застегнута, не допускаются свисающие концы. Волосы убрать под головной убор. Запрещается закалывать спецодежду булавками, иголками, держать в карманах острые и бьющиеся предметы.
2.3. Получить задание у непосредственного руководителя на выполнение работ, при необходимости пройти инструктаж.
2.4. Проверить наличие аптечки первой помощи и первичных средств пожаротушения.
2.5. При управлении самоходной буровой установкой на базе автомобиля (трактора):
2.5.1. Проверить наличие водительского удостоверения, регистрационных документов на автомобиль (трактор), талона техосмотра, иных документов.
2.5.2. Получить у диспетчера путевой (маршрутный) лист.
2.5.3. Пройти предрейсовый медосмотр с обязательной отметкой и штампом медицинского работника в путевом листе.
2.5.4. Проверить техническую исправность и укомплектованность автомобиля (трактора). При осмотре особое внимание обратить на:
— отсутствие повреждений дверей кабины, салона, сидений, ремней безопасности, зеркал заднего вида, лобового стекла;
— исправность аккумуляторной батареи, стартера, тормозов, рулевого управления, фар, стоп-сигналов, указателей поворотов, звукового сигнала, отопительного устройства, глушителя (герметичность его соединений) и т.д.;
— отсутствие утечки топлива, масла, охлаждающей жидкости;
— давление воздуха в шинах и их исправность;
— чистоту и видимость номерных знаков;
— надлежащую укомплектованность необходимыми инструментами, приспособлениями, инвентарём и их исправность;
— наличие сигнальных средств, противопожарных средств, аптечки.
2.5.5. Проверить наличие и достаточность топлива в баке, масла в двигателе, воды или антифриза (в холодное время года) в системе охлаждения, тормозной жидкости, уровень электролита в аккумуляторной батарее. При необходимости произвести дозаправку, долить указанные жидкости.
После заправки вытереть насухо все части, запачканные нефтепродуктами, пролитые ГСМ убрать с помощью ветоши, опилок, песка.
2.5.6. Запустить двигатель, убедиться в его работоспособности на холостом ходу, а также работоспособности осветительных, сигнальных и контрольно-измерительных приборов.
2.5.7. Предъявить автомобиль (трактор) ответственному за выпуск технически исправных машин из гаража (механику), получить отметку в путевом листе о технической исправности машины.
2.6. Произвести осмотр буровой установки. Проверить:
— надежность крепления технологических узлов (агрегатов), целостность сварных, заклепочных и резьбовых соединений;
— герметичность пневмо- и гидросистем, отсутствие утечек в них;
— наличие смазки подшипников, механизмов, канатов, состояние смазочных приспособлений, сальников. В случае необходимости произвести их смазку;
— исправность мачты (вышки), коробки скоростей, лебедки, крюка и пр. — целостность стальных канатов, их крепление, правильность укладки в ручьях блоков и барабанов;
— исправность пульта управления, контрольно-измерительных приборов;
— наличие и надежность ограждений поворотных устройств, приводных, натяжных и передаточных механизмов;
— надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств оборудования;
— наличие и надежность заземляющих соединений;
— наличие, комплектность и исправность (целостность) бурового и вспомогательного инструмента, надежность их крепления для транспортировки.
2.7. Перевести мачту в транспортное положение. При использовании несамоходной буровой установки подготовить ее к перевозке, надежно закрепить на транспортном средстве.
2.8. Не допускается самовольное проведение работ, а также расширение рабочего места и объема задания.
2.9. Работник должен лично убедиться в том, что все меры, необходимые для обеспечения безопасности выполнены.
2.10. Обо всех обнаруженных неисправностях и неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении любых неполадок, угрожающих аварией на рабочем месте прекратить работу, отключить оборудование от электросети; доложить руководителю; действовать в соответствии с полученными указаниями.
4.2. При обнаружении в процессе работы неисправностей применяемого инструмента или оборудования работу следует немедленно прекратить и сообщить об этом своему непосредственному руководителю. Продолжать работу с использованием неисправного инструмента или оборудования не разрешается.
4.3. При ликвидации аварийной ситуации необходимо действовать в соответствии с утвержденным планом ликвидации аварий.
4.4. В случае обнаружения нарушений требований охраны труда, которые создают угрозу здоровью или личной безопасности, следует обратиться к руководителю и сообщить ему об этом; до устранения угрозы следует прекратить работу и покинуть опасную зону.
4.5. При обнаружении на металлических частях оборудования напряжения (ощущение действия электротока) необходимо отключить оборудование от сети и доложить своему руководителю.
4.6. Запрещается применять воду и пенные огнетушители для тушения электропроводок и оборудования под напряжением, так как пена является хорошим проводником электрического тока. Для этих целей используются углекислотные и порошковые огнетушители.
4.7. При обнаружении дыма и возникновении пожара немедленно объявить пожарную тревогу, принять меры к ликвидации пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения, поставить в известность своего руководителя. При необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101 или 112.
4.8. В условиях задымления и наличия огня в помещении передвигаться вдоль стен, согнувшись или ползком; для облегчения дыхания рот и нос прикрыть платком (тканью), смоченной водой; через пламя передвигаться, накрывшись с головой верхней одеждой или покрывалом, по возможности облиться водой, загоревшуюся одежду сорвать или погасить.
4.9. При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112. По возможности сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, или зафиксировать на фото или видео. Сообщить своему руководителю и специалисту по охране труда.
4.10. В случае ухудшения самочувствия, появления рези в глазах, резком ухудшении видимости – невозможности сфокусировать взгляд или навести его на резкость, появлении боли в пальцах и кистях рук, усилении сердцебиения немедленно покинуть рабочее место, сообщить о произошедшем своему руководителю и обратиться в медицинское учреждение.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. К работе бурильщика скважин допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, получившие знания по безопасности труда и сдавшие экзамены квалификационной комиссии в установленном порядке.

2. Вновь поступающие на работу должны пройти вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте. О проведении вводного инструктажа и проверке знаний делается запись в журнале регистрации вводного инструктажа (личной карточке инструктажа) с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.

3. Первичный инструктаж на рабочем месте проводится по настоящей инструкции с каждым рабочим индивидуально с практическим показом безопасных методов и приемов труда.

4. Все рабочие после первичного инструктажа на рабочем месте и проверки знаний в течение первых 2-5 смен (в зависимости от стажа, опыта и характера работы) выполняют работу под наблюдением мастера или бригадира, после чего оформляется допуск их к самостоятельной работе.

5. Повторный инструктаж с рабочими должен проводиться не реже чем через 6 месяцев.

6. При нарушении рабочими требований безопасности труда, которые могут привести или привели к травме, аварии, взрыву или пожару; при изменении технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приспособлений и инструмента, исходного сырья, материалов и других факторов, влияющих на безопасность труда, а также при перерывах в работе более чем на 30 календарных дней с рабочими проводится внеплановый инструктаж.

7. Перед выполнением работ в особо опасных условиях оформляется наряд-допуск, определяющий меры безопасности при выполнении данных работ, и проводится текущий инструктаж. Проведение текущего инструктажа фиксируется в наряде-допуске.

8. Знания, полученные при инструктаже, проверяет бригадир или мастер, проводивший инструктаж.

9. О проведении первичного инструктажа на рабочем месте, повторного и внепланового лицо, проводившее инструктаж, делает запись в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте (личной карточке инструктажа) с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего. При регистрации внепланового инструктажа следует указать причину, вызвавшую его проведение.

10. Рабочий, получивший инструктаж и показавший неудовлетворительные знания, к работе не допускается. Он обязан вновь пройти инструктаж.

П. Бурильщик скважин должен иметь квалификационную группу по технике безопасности не ниже II.

12. Первый периодический медицинский осмотр от начала работы проводится через 3 года, последующие осмотры - один раз в два года.

13. При нахождении на территории карьера бурильщик скважин обязан соблюдать следующие меры безопасности:

а) ходить по пешеходным дорожкам, подниматься и опускаться на уступ по специальным лестницам;

б) быть внимательным к движущемуся транспорту, подаваемым сигналам, переходить железнодорожные пути и автомобильные дороги в установленных местах;

в) знать графики производства взрывных работ и значение сигналов, быть внимательным к подаваемым при производстве взрывных работ сигналам, строго выполнять их требования.

14. Во время работы бурильщик скважин должен пользоваться средствами индивидуальной защиты в соответствии с типовыми отраслевыми нормами.

15. Допуск посторонних лиц, а также бурильщиков в нетрезвом состоянии на рабочие места запрещается.

16. Нарушение бурильщиком скважин требований настоящей инструкции влечет за собой ответственность в установленном порядке.

II. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

17. Перед началом работы бурильщик скважин должен проверить:

а) наличие и исправность заземления (электродвигателей, корпуса буровой машины и др.);

б) крепление узлов буровой машины и убедиться в отсутствии посторонних предметов на несущей и буровой рамах;

в) работу агрегатов на холостом ходу;

г) исправность стальных канатов буровой машины;

д) наличие и исправность ограждений;

е) состояние места работы (уступа карьера или откосов выемки, котлована и т. п.).

18. Необходимо получить средства индивидуальной защиты.

III. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

19. При обнаружении неисправностей оборудования во время работы необходимо остановить его (выключить) и поставить об этом в известность мастера (прораба).

Во время работы оборудования запрещается производить осмотр, чистку и смазку.

20. Работа бурильщика скважин в охранной зоне воздушных линий электропередачи разрешается только при условии предварительной выдачи ему наряда-допуска, как правило, при полностью снятом напряжении с линии электропередачи организацией, эксплуатирующей данную линию.

В случае невозможности снятия напряжения с линии электропередачи и необходимости выполнения работ в охранной зоне должны соблюдаться следующие требования безопасности:

а) работа и перемещение буровой машины допускаются только под руководством и непрерывным надзором ответственного лица, имеющего квалификационную группу по технике безопасности не ниже IV;

б) допускается работа бурильщика скважин непосредственно под проводами воздушной линии электропередачи, находящимися под напряжением 110 кВ и выше, при условии, что расстояние от подъемной или выдвижной частей буровой машины до ближайшего провода должно быть не менее указанного в таблице для соответствующего напряжения.

Основные правила техники безопасности при проведении буровых работ

1. Буровые работы должны выполняться в соответствии с утвержденными в установленном порядке проектами и в полном соответствии с Едиными правилами безопасности при геологоразведочных работах.

2. Пуск в эксплуатацию буровых установок (вновь построенных, разборных после переезда на новую точку, передвижных после ремонта) должен производиться после приемки их комиссией, назначаемой руководителями экспедиции или партии, с составлением акта на готовность малогабаритной буровой установке к забурке в соответствии с требованиями указанных выше Единых правил. В состав комиссии при приемке бурильной установки для бурения скважины глубиной более 1200 м должен входить представитель местного органа Госгортехнадзора.

3. Все рабочие, вновь принимаемые на буровые работы или переводимые с другой работы, должны пройти медицинский осмотр с учетом профиля и условий их работы. Принимать на работу лиц, состояние здоровья которых не соответствует условиям работы, запрещается.

4. Управление буровыми станками, а также обслуживание двигателей буровых установок, передвижных электростанций, насосов и другого бурового оборудования и бурового инструмента должно производиться лицами, имеющими на это право, подтвержденное соответствующим документом (удостоверением).

Передавать управление и обслуживание механизмов и оборудования лицам, не имеющим на то прав, а также оставлять работающие механизмы (буровые станки, электростанции и др.), требующие присутствия людей, без присмотра запрещается.

5. Все рабочие, как вновь принимаемые, так и переводимые на другую работу, допускаются к выполнению работ только после прохождения обучения и сдачи экзаменов по технике безопасности применительно к профилю их работы, а направляемые на подземные работы, кроме того должны быть обучены пользованию самоспасателями.

При внедрении новых технологических процессов и методов труда, при использовании новых видов оборудования, инструментов и механизмов, а также при внедрении новых правил и инструкций по технике безопасности рабочие должны пройти дополнительный инструктаж по технике безопасности.

Повторный инструктаж всех рабочих по технике безопасности должен проводиться не реже одного раза в полугодие.

6. Продолжительность предварительного обучения рабочих по технике безопасности устанавливается главным инженером экспедиции, партии в зависимости от характера выполняемой работы.

После прохождения обучения каждый рабочий направляется на свое рабочее место, где он работает под руководством квалифицированного рабочего на правах ученика в течение срока, предусмотренного утвержденной программой производственного обучения.

В течение этого срока рабочий, вновь поступивший или переведенный с другой работы, должен практически усвоить Правила безопасного ведения работ, сдать экзамен по специальности и получить соответствующее удостоверение на право ведения работ.

Экзаменационная комиссия для приема испытаний назначается начальником экспедиции, партии.

7. Каждый рабочий должен выполнять работу, по которой он прошел обучение. Выполнение других работ без соответствующего обучения и инструктажа по технике безопасности запрещается.

8. Перед началом работы машинист буровой установки на гусеничном ходу обязан тщательно проверить исправность бурового станка, бурового насоса НБ, двигателя, всех предохранительных устройств и бурового инструмента.

9. Запрещается: начинать работу при любой неисправности до ее устранения; пускать буровой станок без установленных и закрепленных ограждений (ограждения шпинделя, муфты и др. вращающихся частей); пускать двигатель с включенным фрикционом станка; пускать станок, оставляя рукоятку ручного подъема на валу лебедки; браться руками за канат во время работы лебедки; пускать буровой насос НБ-32 без ограждения приводного ремня; надевать и снимать приводной ремень на ходу; оставлять работающий малогабаритный буровой станок без присмотра.

10. Машинист буровой установки, сдающий смену, обязан поставить в известность принимающего о всех замеченных неисправностях и неполадках, которые опасны при продолжении работы. Все замечания буровой мастер должен записать в журнал сдачи-приемки смены.

11. В случае обнаружения опасности для работающих или неисправности бурового оборудования, буровой мастер и его помощник обязаны немедленно принять меры к их устранению; при невозможности устранения опасности следует прекратить работы, выйти в безопасное место и поставить в известность лиц технического надзора (старшего мастера, прораба буровых работ, начальника отряда).

Об устранении опасности или о прекращении работ буровой мастер должен сделать соответствующую запись в журнале сдачи-приемки смены.

12. На каждой буровой установке должен быть Журнал замечаний по технике безопасности.

Руководитель работ (прораб, буровой мастер, начальник отряда) обязан периодически, но не реже одного раза в декаду, проверять состояние техники безопасности на рабочих местах и результаты проверки заносить в Журнал замечаний по технике безопасности.

13. Все рабочие и лица технического персонала в соответствии с утвержденными нормами должны быть снабжены и обязаны пользоваться спецодеждой и индивидуальными средствами защиты: предохранительными поясами, касками, перчатками, защитными очками, рукавицами, диэлектрическими перчатками, соответственно профессии и условиям работы.

15. При проведении работ вблизи объектов, представляющих угрозу для жизни и здоровья работающих (газо и нефтепроводы, линии электропередач), должны быть приняты соответствующие меры предосторожности.

16. Ручной инструмент (кувалды, молотки, ключи, ломы и т.д.) необходимо содержать в полной исправности. Инструменты, имеющие рукоятки, должны быть прочно на них укреплены. Работа неисправным инструментом запрещается.

17. Ручной инструмент, применяемый на высоте более 2 м при ремонте кронблока или элементов вышки (мачты), требуется переносить в сумках и во время работы привязываться во избежание падения.

18. Удлинение рукояток штанговых ключей может быть произведено путем плотного надевания на них бесшовных патрубков без каких либо повреждений. Длина сопряжения рукоятки с патрубком должна обеспечивать надежное соединение и безопасную работу. Общая длина плеча не должна превышать 2 м.

19. Работа на высоте более 2 м должна производиться на площадках (мостиках), имеющих перила и лестницы, а на высоте более 3 м рабочие должны применять предохранительные пояса. Запрещается работа на высоте (вышка и т.д.) во время грозы, ливня, гололедицы, сильного снегопада и при ветре 5 баллов и более на открытых местах.

20. При работе на высоте запрещается перебрасывать от одного рабочего к другому буровой вспомогательный инструмент, материалы и пр.

По окончании работы на высоте необходимо убрать инструменты, детали, остатки материалов и т.п.

21. Помещения буровых стационарных и передвижных установок, электростанции и буровые насосные НБ-4 должны быть обеспечены противопожарным инвентарем в соответствии с Инструкцией по соблюдению мер пожарной безопасности при производстве геологоразведочных работ.

22. На рабочих местах должны быть вывешены соответствующие инструкции, плакаты, предупредительные надписи и знаки по технике безопасности.

23. На каждом производственном объекте буровой вышки необходимо иметь аптечку для оказания первой помощи (йод, бинт, вату и т.д.) с наставлениями по оказанию первой медицинской помощи.

25. Запрещается допускать к работе лиц в нетрезвом состоянии.

26. Несчастные случаи, связанные с производством, должны расследоваться и учитываться в соответствии с Положением о расследовании и учете несчастных случаев, связанных с производством и действующими инструкциями о порядке этого Положения.

Читайте также: